Більше пісень від PLK
Більше пісень від Jul
Опис
Місто гуде десь далеко, а в голові - шум, не тихіший. Думки метушаться, як м'яч на розпеченому асфальті, і від кожного відскоку - новий укол. Все навколо ніби знайоме, але без тепла: обличчя, погляди, обіцянки. Навіть друзі стали чимось на зразок старих контактів у телефоні - є, але дзвонити не хочеться.
Під баси і глухі удари слів виростає відчуття втоми - дорослої, в'язкої, без істерик. Коли розумієш, що розчарування - не випадковість, а фон. І все одно продовжуєш йти, просто тихіше, з вимкненими повідомленнями і ввімкненою гордістю. Тому що навіть у цій сірій круговерті є сила - бути самим собою, нехай і без лайків.
Текст і переклад
Оригінал
Aïe, aïe, aïe-aïe-aïe (Boumi')
Aïe, aïe, aïe-aïe-aïe (you know I don't like to do this)
Aïe, aïe, aïe-aïe-aïe
Aïe, aïe, aïe-aïe-aïe
J'ai la tête pleine (j'ai la tête pleine)
Laissez-moi seul, yeah
Plein de problèmes (plein de problèmes)
Ils m'connaissent pas, ils m'en veulent
Qu'ils viennent voir c'que je vis (c'que je vis)
Épreuve sur épreuve
En c'moment, Marseille, c'est triste
Y a que les balles qui pleuvent
J'crois que j'vais mettre khapta, ce soir
Sur pépé, j'ai les nerfs
Ça fait que me décevoir, on m'regarde pas pour moi
On m'regarde parce que j'vends des disques
Rien qu'elle me rend fou
J'lui dis qu'j'suis au stud'
Elle croit qu'j'la disquette (yeah, yeah, disquette)
Faut pas (faut pas, ah, ah)
Me dire qu't'es mon ami si tu m'aimes pas (si tu m'aimes pas, ah, ah)
Tu es plein d'"Je passe après" mais tu viens pas (mais tu viens pas, ah, ah)
J't'ai fait du bien et tu t'en souviens pas
J'ai tourné solo dans la ville, j'ai pas bougé d'l'été
J'ai raconté deux-trois galères à des tes-traî
Ces bâtards ont tout répété
J'me pose des questions, solo à la maison
Maman avait raison, les amis ça change comme les saisons
Ouais, j'suis àl comme le père de Malcolm (De-Dewey)
Solidaire comme un frère des Daltons
Cette année, j'ai pas sorti d'albums
J'ai fait plein d'sons, mais j'ai tout gardé pour ma pomme (donc j'souris)
Faire le mal ou l'bien, c'est un gros dilemme
Ving-et-un, l'opinel, masqué comme Osimhen
Le poto, il va tout payer d'sa poche
Il a cru voir les schmitts, il a jeté la sacoche
Ambitieux comme Barksdale
Il m'faut des parcelles, des rivières, des passerelles
(Des rivières, des passerelles)
Toi, t'es fade comme un plat qui a pas d'sel
Un rappeur qu'a pas d'scènes, un vendeur qu'a pas d'seille
Tu fais l'menteur, tu dis qu'j'suis la mifa
Dans la vie y a des choses qu'on sait qu'on ne dit pas (han)
On s'connait depuis les crampons Kipsta
Tu m'fais le jaloux, le haineux, dis-moi c'qui y a
J'fais que d'penser
J'ai fumé la beuh toute verte le sang, j'suis défoncé
J'attends plus d'tes nouvelles, le train fait qu'avancer
Sur le son d'la kalash, le diable fait que danser (ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta)
Faut pas (faut pas, ah, ah)
Me dire qu't'es mon ami si tu m'aimes pas (si tu m'aimes pas, ah, ah)
Tu es plein d'"Je passe après" mais tu viens pas (mais tu viens pas, ah, ah)
J't'ai fait du bien et tu t'en souviens pas
J'ai tourné solo dans la ville, j'ai pas bougé d'l'été
J'ai raconté deux-trois galères à des tes-traî
Ces bâtards ont tout répété
J'me pose des questions, solo à la maison
Maman avait raison, les amis ça change comme les saisons
Переклад українською
Ой, ой, ой-ой-ой (Бумі)
Ой, ой, ой-яй-ой (ти знаєш, я не люблю цього робити)
Ой-ой-ой-яй-яй-ой
Ой-ой-ой-яй-яй-ой
Моя голова повна (у мене повна голова)
Залиш мене в спокої, так
Багато проблем (багато проблем)
Вони мене не знають, вони мене хочуть
Нехай прийдуть, побачать, чим я живу (чим я живу)
Тест за тестом
Наразі в Марселі сумно
Тільки дощ куль
Думаю, сьогодні ввечері я одягну капту
На дідуся, у мене нерви
Мене це тільки розчаровує, люди не дивляться на мене замість мене
Люди дивляться на мене, тому що я продаю записи
Тільки вона зводить мене з розуму
Я йому кажу, що я на конюшні
Вона думає, що у мене є дискета (так, так, дискета)
Не (не, ах, ах)
Скажи мені, що ти мій друг, якщо ти мене не любиш (якщо ти мене не любиш, ах, ах)
Ви сповнені "Я прийду пізніше", але ви не приходите (але ви не приходите, ах, ах)
Я зробив тобі добре, а ти цього не пам'ятаєш
Я знімав соло в місті, все літо не рухався
Я розповів твоєму траі дві-три історії
Ці виродки все повторили
Я задаю собі питання, сама вдома
Мама мала рацію, друзі змінюються, як пори року
Так, я як тато Малкольма (Де-Дьюї)
Солідарність, як брат Дальтонів
Цього року я не випускав жодного альбому
Я видавав багато звуків, але все зберіг для свого яблука (тому я посміхаюся)
Робити зло чи добро – це велика дилема
Двадцять один, опінель, у масці, як Осімен
Друг заплатить за все зі своєї кишені
Він думав, що бачить шмітти, він кинув сумку
Амбітний, як Барксдейл
Мені потрібні земельні ділянки, річки, мости
(Річки, пішохідні мости)
Ти м'який, як страва без солі
Репер, у якого немає сцен, продавець, у якого немає бізнесу
Ти поводишся як брехун, ти кажеш, що я міфа
У житті є речі, які ми знаємо, але ми не говоримо (хан)
Ми знайомі ще з Кіпстиних кошок
Ти викликаєш у мене заздрість, ненависть, скажи мені, що не так
Я просто думаю
Я курив траву, всю зелену від крові, я під кайфом
Чекаю від вас ще новин, потяг їде тільки вперед
Під звуки калашу диявол просто танцює (та-та-та-та-та-та-та)
Не (не, ах, ах)
Скажи мені, що ти мій друг, якщо ти мене не любиш (якщо ти мене не любиш, ах, ах)
Ви сповнені "Я прийду пізніше", але ви не приходите (але ви не приходите, ах, ах)
Я зробив тобі добре, а ти цього не пам'ятаєш
Я знімав соло в місті, все літо не рухався
Я розповів твоєму траі дві-три історії
Ці виродки все повторили
Я задаю собі питання, сама вдома
Мама мала рацію, друзі змінюються, як пори року