Більше пісень від Jul
Опис
Сутінки, пара вольт світла від вуличних ліхтарів і дзвін пляшок, які ніхто не рахує. Голова гуде, думки в диму, і все начебто спокійно - але під цією тишею хрумтить втома. Хочеться просто залишитися під місяцем, зробити ковток, вдихнути - і хоч ненадовго перестати пояснювати, чому всередині більше диму, ніж повітря.
Все навколо ніби те саме: та сама вулиця, ті самі люди, той самий сміх без причини. Тільки тепер він звучить трохи глухіше. Щастя стало не метою, а побічним ефектом - ніби Vodka-Schweppes з «Агрумом»: гірчить, але бадьорить. І десь між ревом моторів і втомленим «t'inquiète» все одно відчувається життя - нерівне, але справжнє.
Текст і переклад
Оригінал
Je cherche pas la belle vie, je la trouverai
J'suis loin de ces belles filles qui me couraient
Derrière et qui pour moi mouraient
Je suis plus au quartier, j'suis moins entouré
J'ai des petits problèmes mais t'inquiète, t'en fais pas
Toi j'te dirai plus rien parce que tu te tais pas
J'aimais traîner, j'aimais bien rentrer tard
Puis dégouté des gens, c'est Netflix-pétard
J't'ai vu quand j'suis passé, si tu m'as senti bizarre
C'est que tu m'as fait mal ou que t'es un suceur
J'ai sais que les petits jaloux m'ont dans le viseur
Maintenant quand je rentre, j'regarde le rétroviseur
J'ai beau séduire, moi j'suis pas là par hasard
C'est pas pour rien tout c'qu'il y a dans la zargue
Mon p'tit pochon à cinq heures dans le sac
J'ai le cerveau qui fume
Laissez-moi, j'suis sous la lune
Et j'en ai vu plus d'une
Alors j'fais Vodka-Schweppes Agrum
J'ai le cerveau qui fume
Laissez-moi, j'suis sous la lune
Et j'en ai vu plus d'une
Alors j'fais Vodka-Schweppes Agrum
Et tout ce temps-là, que t'es fou, tu m'fais la bise
Mais faut passer par là, pour apprendre les gens, leurs vices
Cet été faut qu'j'aille dans l'maquis
Big up à c'qui guetterons sous taquis
Big up à ceux qui lèveront du R1 Yamaha au VR6, 1000 Kawasaki
Tu sais rien, tu ramènes ta fraise
T'as vu j'rigole mais j'suis pas très heureux
J'suis personne mais dans le cœur j'ai un trésor
J'suis fort parce que j'ai vu des horreurs
J'ai le cerveau qui fume
Laissez-moi, j'suis sous la lune
Et j'en ai vu plus d'une
Alors j'fais Vodka-Schweppes Agrum
J'ai le cerveau qui fume
Laissez-moi, j'suis sous la lune
Et j'en ai vu plus d'une
Alors j'fais Vodka-Schweppes Agrum
Переклад українською
Я не шукаю хорошого життя, я його знайду
Мені далеко до цих красивих дівчат, які за мною бігли
Позаду і хто за мене помер
Я більше по сусідству, мене менше оточують
У мене є невеликі проблеми, але не хвилюйся, не хвилюйся
Я тобі більше нічого не скажу, бо ти не замовкнеш
Я любив тусуватися, я любив повертатися додому пізно
Тоді гидують люди, це Netflix-феєра
Я бачив вас, коли проходив повз, якщо ви відчували себе дивно
Ти зробив мені боляче чи ти лох?
Я знаю, що маленькі заздрісники мають мене в прицілі
Тепер, коли приходжу додому, дивлюся в дзеркало заднього виду
Скільки б я не спокушав, я тут не випадково
Не дарма все, що є в зарзі
Моя маленька сумка о п'ятій годині в сумці
Мій мозок димить
Залиш мене, я під місяцем
І я бачив не одну
Тому я роблю горілку-Швепс Агрум
Мій мозок димить
Залиш мене, я під місяцем
І я бачив не одну
Тому я роблю горілку-Швепс Агрум
І весь цей час ти божевільний, ти цілуєш мене
Але через це треба пройти, пізнавати людей, їхні вади
Цього літа я повинен піти в маквіс
Велика до тих, хто буде чекати під капотом
Велика доля для тих, хто перейде від R1 Yamaha до VR6, 1000 Kawasaki
Нічого не знаєш, принеси свою полуницю
Ви бачите, я сміюся, але я не дуже щасливий
Я ніхто, але в серці я маю скарб
Я сильний, тому що бачив жахи
Мій мозок димить
Залиш мене, я під місяцем
І я бачив не одну
Тому я роблю горілку-Швепс Агрум
Мій мозок димить
Залиш мене, я під місяцем
І я бачив не одну
Тому я роблю горілку-Швепс Агрум