Пісні
Артисти
Жанри
Обкладинка пісні Poursuite

Більше пісень від GP Explorer

  1. Un monde à l'autre
  2. Toute la nuit
  3. LOV
  4. Thunes
  5. Dis-moi je t'aime
  6. Le mur
Усі пісні

Більше пісень від Charlotte Cardin

  1. Feel Good
  2. Tant pis pour elle
  3. Looping
  4. The Way We Touch
Усі пісні

Більше пісень від SCH

  1. Un monde à l'autre
  2. PITLANE - Bonus
  3. Un monde à l'autre
  4. Train Mistral
  5. Tiki Taka
Усі пісні

Опис

Тут все мчить на швидкості траси вночі: вогні фар, серце в горлі, любов і лють переплетені так, що неможливо відокремити одне від іншого. У пісні є і пристрасть, і втома від неї, коли хочеться одночасно натиснути на газ і вискочити з машини на ходу.

Голоси звучать, як діалог без відповіді - то ніжність, то звинувачення, то визнання в тому, що занадто пізно і занадто рано одночасно. У цьому є безрозсудна краса: хотіти «зараз», незважаючи на сумніви і правила. Музика тягне у вир, де дорога йде вперед, а все, що залишається - це горіти, кохати і губитися в темряві, поки ритм не заглушить внутрішній шум.

Текст і переклад

Оригінал

La route qui défile dans la poursuite.

J'aurais dû t'attendre, mais j'te voulais pour tout de suite. L'amour dans les atomes, la rage au fond de ton cœur.

J'aurais dû claquer la porte au nez.

Had a feeling about you the moment we met, it was lightning.

Like a door in the dark, pulled me into your heart, you're enticing.

Had a dream about a boy, like a wave on the shore, we were crashing.

But the voice at the core told me yes, told me no, tell me darling, ah.

La route qui défile dans la poursuite.

J'aurais dû t'attendre, mais j'te voulais pour tout de suite. L'amour dans les atomes, la rage au fond de ton cœur.

J'aurais dû claquer la porte pour être à la hauteur. Tu m'as dépassé.

Ouh, ouh, ouh. We've been drowning like we do, ouh, ouh.

Yeah, we're loving like we do, ouh, ouh. No saving some, ouh, ouh, ouh.

Elle me séduit puis s'évade en full look Prada.

Noir dans ses cheveux, joli sourire, je l'immortalise au radar.

On se déchire, c'est débile, mais elle kiffe un piranha.

Encore un enfant terrible qui brise le cœur d'une nana. Brûlant comme le magma, juste toi à la mañana.

On ferait des chansons sur Paname ou des plus belles îles du Panama.

Gloss carrosse et rouge, je n'entends plus la petite voix quand j'pose les yeux sur ta poche dans la nuit noire. La route qui défile dans la poursuite.

J'aurais dû t'attendre, mais j'te voulais pour tout de suite.

L'amour dans les atomes, la rage au fond de ton cœur. J'aurais dû claquer la porte pour être à la hauteur. Tu m'as dépassé.

Ouh, ouh, ouh.

We've been drowning like we do, ouh, ouh.

Yeah, we're loving like we do, ouh, ouh.

No saving some, ouh, ouh, ouh.

Ouh, ouh, ouh.

We've been drowning like we do, ouh, ouh. Yeah, we're loving like we do, ouh, ouh.

No saving some, -ouh, ouh, ouh. -Tu m'as dépassé.

Ouh, ouh, ouh.

We've been drowning like we do, ouh, ouh.

Yeah, we're loving like we do, ouh, ouh. No saving some, ouh, ouh, ouh.

Ouh, ouh, ouh.

We've been drowning like we do, ouh, ouh.

Yeah, we're loving like we do, ouh, ouh. No saving some, ouh, ouh, ouh.

Переклад українською

Дорога, що проходить навздогін.

Я повинен був чекати тебе, але я хотів, щоб ти був негайно. Любов в атомах, гнів у глибині вашого серця.

Я повинен був грюкнути дверима перед його обличчям.

Коли ми познайомилися, у мене було відчуття про тебе, це було блискавично.

Як двері в темряві, втягнув мене в своє серце, ти маниш.

Приснився хлопець, як хвиля об берег, нас розбиває.

Але голос у глибині сказав мені так, сказав мені ні, скажи мені, любий, ах.

Дорога, що проходить навздогін.

Я повинен був чекати тебе, але я хотів, щоб ти був негайно. Любов в атомах, гнів у глибині вашого серця.

Я повинен був грюкнути дверима, щоб виправдати це. Ти пройшов мене.

Ой, ой, ой. Ми тонули, як ми, ой, ой.

Так, ми любимо так само, ох, ох. Ніякої економії, ой, ой, ой.

Вона спокушає мене, а потім тікає в повному образі Prada.

Його темне волосся, гарна посмішка, я увічню його на радарі.

Ми розлучилися, це дурниця, але вона любить піранью.

Ще один enfant terrible, який розбиває серце дівчини. Горить, як магма, тільки ти в маньяні.

Ми б писали пісні про Панаму або про найкрасивіші острови Панами.

Глянцева карета і червоний, я більше не чую тихого голосу, коли дивлюся на твою кишеню в темну ніч. Дорога, що проходить навздогін.

Я повинен був чекати тебе, але я хотів, щоб ти був негайно.

Любов в атомах, гнів у глибині вашого серця. Я повинен був грюкнути дверима, щоб виправдати це. Ти пройшов мене.

Ой, ой, ой.

Ми тонули, як ми, ой, ой.

Так, ми любимо так само, ох, ох.

Ніякої економії, ой, ой, ой.

Ой, ой, ой.

Ми тонули, як ми, ой, ой. Так, ми любимо так само, ох, ох.

Ніякої економії, -ой, ой, ой. - Ти пройшов мене.

Ой, ой, ой.

Ми тонули, як ми, ой, ой.

Так, ми любимо так само, ох, ох. Ніякої економії, ой, ой, ой.

Ой, ой, ой.

Ми тонули, як ми, ой, ой.

Так, ми любимо так само, ох, ох. Ніякої економії, ой, ой, ой.

Дивитися відео GP Explorer, Charlotte Cardin, SCH - Poursuite

Статистика пісні:

Прослуховування Spotify

Позиції в чартах Spotify

Найвищі позиції

Перегляди YouTube

Позиції в чартах Apple Music

Shazams Shazam

Позиції в чартах Shazam