Більше пісень від GP Explorer
Більше пісень від Anyme023
Опис
Коли кохання йде, залишається дивна суміш гніву, втоми і легкої посмішки на обличчі. Ніби всередині все згоріло, але попіл красиво виблискує - особливо під неоновим світлом клубу, де шампанське ллється без приводу, а розмови звучать голосніше за думки. Тут біль ховають у ритмі, втому - в автотюні, а правду - між рядків про латінас і безсонні ночі.
Здається, ніби життя стало довгою прямою трасою без обмежень, де газ в підлогу - єдиний спосіб не думати. І нехай шрами не заживають, зате блищать рівно настільки, щоб не соромно було дивитися в дзеркало. Все вже сталося, все вже пройдено - залишилося просто не панікувати і їхати далі, поки звучить біт.
Текст і переклад
Оригінал
Pour toi, j'ai tout fait, mais tu réalises pas
J'pensais que j'étais riche, mais l'amour se mise pas
Tu m'as brisé, mais je crois que j'ai perdu espoir (perdu espoir, perdu espoir)
Donc j'suis parti seul, tu connais l'histoire
Fais tes valises, sors de ma tête, j'fais du khaliss
Finir sans toi, j'me fais à l'idée
J'souris comme si j'avais mérité qu'on me blesse
J'ai plus d'limites moi
J'accélère comme si c'était qu'une ligne droite
On va y arriver
Quand t'es seul dans l'fond, tu finis par dire "God bless"
Loin, loin, loin, loin
J'suis loin, loin, loin, loin
J'sais qu'j'reviens d'loin
J'oublie pas les vices en vrai
Loin, loin, loin, loin
J'suis loin, loin, loin, loin
Loin, loin, loin, loin
J'oublie pas les vices en vrai
Le champagne, c'est toute l'année
Les latinas, c'est toute la nuit
Nan bébé me nique pas, ne me tminik pas
Tous les deux, c'est pour la vie
Les problèmes, c'est toute la night
Mais les blessures, c'est toute la vie
Nan bébé panique pas, peu importe qui piquera
Tous les deux, c'est pour la vie
J'aimerais t'oublier, mais j'tease pas moi
Y a tellement d'projets qu'on tease par mois
Les latinas, c'est toute la nuit
J'aimerais t'oublier, mais j'tease pas moi
Y a tellement d'projets qu'on tease par mois
Les blessures, c'est toute la vie
On a tout baisé, j'crois qu'on réalise pas
J'aurais tout donné, mais tu connais l'histoire
J'suis bien dans ma tête, ne monopolise pas
Au début c'était sport
Dans la vérité, y a le cœur et l'espoir
J'ai même des amis qui ont refusé d'y croire
Mais j'suis parti seul, gros, tu connais l'histoire
La nuit, j'aimerais disparaître, quand j'ai trop mal à la tête
Des fois, j'en deviens paro'
Dans ma cage, c'est toi les barreaux
Du coup j'suis jamais solo
Pas besoin de DSQUARED
J'aime pas les strass et paillettes
Laissez-moi seul tout là-haut
J'finirais pas à zéro, ça ferais d'moi l'dernier salaud
Le champagne, c'est toute l'année
Les latinas, c'est toute la nuit
Nan bébé me nique pas, ne me tminik pas
Tous les deux, c'est pour la vie
Les problèmes, c'est toute la night
Mais les blessures, c'est toute la vie
Nan bébé panique pas, peu importe qui piquera
Tous les deux, c'est pour la vie
Le champagne, c'est toute l'année
Les latinas, c'est toute la nuit
Nan bébé me nique pas, ne me tminik pas
Tous les deux, c'est pour la vie
Les problèmes, c'est toute la night
Mais les blessures, c'est toute la vie
Nan bébé panique pas, peu importe qui piquera
Tous les deux, c'est pour la vie
J'aimerais t'oublier, mais j'tease pas moi
Y a tellement d'projets qu'on tease par mois
Les latinas, c'est toute la nuit
J'aimerais t'oublier, mais j'tease pas moi
Y a tellement d'projets qu'on tease par mois
Les blessures, c'est toute la vie
Переклад українською
Для тебе я зробив усе, але ти не розумієш
Я думав, що я багатий, але любов не має значення
Ти зламав мене, але я думаю, що я втратив надію (втратив надію, втратив надію)
Тож я пішов сам, ви знаєте історію
Пакуй валізи, геть з моєї голови, я роблю халіс
Закінчивши без тебе, я звикаю до цієї думки
Я посміхаюся так, наче заслужив на біль
У мене більше немає обмежень
Я прискорююся так, ніби це просто пряма лінія
Ми збираємось туди потрапити
Коли ти один позаду, ти закінчуєш говорити "Боже благослови"
Далеко, далеко, далеко, далеко
Я далеко, далеко, далеко, далеко
Я знаю, що приїхав здалеку
Я не забуваю пороки в реальному житті
Далеко, далеко, далеко, далеко
Я далеко, далеко, далеко, далеко
Далеко, далеко, далеко, далеко
Я не забуваю пороки в реальному житті
Шампанське - круглий рік
Латиноамериканці цілу ніч
Ні, дитинко, не трахай мене, не трахай мене
Обидва вони на все життя
Проблеми тривають всю ніч
Але травми – це життя
Ні, дитинко, не панікуй, неважливо, хто жалить
Обидва вони на все життя
Я хотів би тебе забути, але я не дражню
Є так багато проектів, які ми дражнимо щомісяця
Латиноамериканці цілу ніч
Я хотів би тебе забути, але я не дражню
Є так багато проектів, які ми дражнимо щомісяця
Травми - це життя
Ми все облажали, я не думаю, що ми усвідомлюємо
Я б віддала все, але ви знаєте історію
У мене все добре з головою, не монополізуй
Спочатку це був спорт
У правді є серце і надія
У мене навіть є друзі, які відмовляються в це вірити
Але я пішов сам, великий хлопче, ти знаєш історію
Вночі я хотів би зникнути, коли дуже болить голова
Іноді я стаю параноїком
У моїй клітці ти грати
Тому я ніколи не був один
Немає потреби в DSQUARED
Не люблю стрази і блискітки
Залиште мене нагорі
Я не опинюся на нулі, це зробить мене останнім виродком
Шампанське - круглий рік
Латиноамериканці цілу ніч
Ні, дитинко, не трахай мене, не трахай мене
Обидва вони на все життя
Проблеми тривають всю ніч
Але травми - це життя
Ні, дитинко, не панікуй, неважливо, хто жалить
Обидва вони на все життя
Шампанське - круглий рік
Латиноамериканці цілу ніч
Ні, дитинко, не трахай мене, не трахай мене
Обидва вони на все життя
Проблеми тривають всю ніч
Але травми – це життя
Ні, дитинко, не панікуй, неважливо, хто жалить
Обидва вони на все життя
Я хотів би тебе забути, але я не дражню
Є так багато проектів, які ми дражнимо щомісяця
Латиноамериканці цілу ніч
Я хотів би тебе забути, але я не дражню
Є так багато проектів, які ми дражнимо щомісяця
Травми - це життя