BELLA E BRUTTA NOTIZIA (feat. Maria Becerra)
Більше пісень від Geolier
Більше пісень від Maria Becerra
Більше пісень від Poison Beatz
Більше пісень від Geenaro & Ghana Beats
Опис
Рекомендований вокал: Марія Бесерра
Інженер-майстер: Андреа Джуліана
Інженер мікшування: Андреа Джуліана
Ударні: Джеенаро
Невідомо: Геенаро
Виробник: Geenaro
Бас, ударні, клавішні: Дженнаро Петіто
Невідомий: Дженнаро Петіто
Вокал: Geolier
Барабани: Ghana Beats
Невідомо: Ghana Beats
Виробник: Ghana Beats
Продюсер: Giuzzy Beats
Гітара: Залиште клуб
Бас: LeaveTheClub
Ударні: Максвелл
Невідомий: Максвелл
Продюсер: Maxzwell
Виробник: Poison Beatz
Композитор: Денніс Опоку
Автор слів: Емануеле Палумбо
Композитор: Дженнаро Алессандро Френкен
Композитор: Дженнаро Петіто
Композитор: Джузеппе Альфано
Автор слів: Марія Бесерра
Композитор: Максиміліан Заєр
Автор тексту: Ксав'є Розеро
Текст і переклад
Оригінал
Promett a me e tu primm e murì, ca si nun ce sto più nun te sparte cu nisciuno. Nun te cred e te cred soltanto si nu m promette e m giura.
Na vita è poca assai.
Tu me faje bene e mal. Tu faje sempe 'o contrario e chello ca te vene detto.
Simm a pioggia e po' 'o sole, bella e brutta notizia.
Pa' donde mire estás tú, tú, tú, tú, tú, tú.
Eres mi oscuro y eres mi lu-lu-lu-lu-lu.
Me odias y me vuelves a amar, ah.
Me resucitas pa' volverme a matar, ah. Yah.
Soy tan fanática de cómo me pones tan trinca.
Es mucho más que tener química, es sentir, no explicar, woh. Que nos matamos de amor, that's a fact, that is true.
Nuestro sexo es so deep, so good. Hasta cielo negro nunca fue blue.
Si de verdad me amas, give me some -proof.
-Promett a me e tu primm e murì, ca si nun ce sto più nun te sparte cu nisciuno.
Nun te cred e te cred soltanto si nu m promette e m giura. Na vita è poca assai.
Tu me faje bene e mal.
Tu faje sempe 'o contrario e chello ca te vene detto. Simm a pioggia e po' 'o sole, bella e brutta notizia.
Sto solo ante 'e vetr nir', nun rendo comme stess in ciel' e i'. 'O guardo sempe, nun gè sa riusci'.
'O pecche se n'at' ce passa vicino.
Nun dico grazie e manco quanto costa, tant' ce 'o facimm.
Mi chius' 'o core, attuorn e mis' nu recinto pe' fa in modo ca mo so sulo io e ca nisciuno s'avvicina. E no, chi vo bene nun va.
Si l'è esatto 'o contrario, nu me salto cu na macchina che è rosso 'e cilindrate, cu na femmena che è rossa int' 'a capa, pure rossa int' 'o jeans, tant' ca nun ce sta.
Jettò, pecché fai accussì? Simmo niente cchiù, nun simmo mai esistito, si nu déjà vu.
È overo proprio ca tutte cose so' aggiust'. Comme chella frase: "L'è ce vuole pe' tutti".
Promett a me e tu primm e murì, ca si nun ce sto più nun te sparte cu nisciuno.
Nun te cred e te cred soltanto si nu m promette e m giura.
Na vita è poca assai.
Tu me faje bene e mal.
Tu faje sempe 'o contrario e chello ca te vene detto.
Simm a pioggia e po' 'o sole, bella e brutta notizia.
Переклад українською
Пообіцяй мені і тобі спочатку і помри, тому що якщо я більше не існую, я ні з ким не один. Я тобі не вірю і вірю лише тоді, коли ти мені не обіцяєш і не присягаєшся.
Життя дуже коротке.
Ти робиш мені добро і зло. Ти завжди робиш навпаки, і вони кажуть тобі, що робити.
Поки що дощ і сонце, хороші та погані новини.
Pa' donde mire estás tú, tú, tú, tú, tú, tú.
Тут я темний і тут я лю-лю-лю-лю-лю.
Ти ненавидиш мене і хочеш любити, ах.
Воскресни мене pa' volverme a matar, ах. так
Мені дуже подобається те, як ти завдав мені стільки неприємностей.
Це набагато більше, ніж тримати речі близько, це відчуття, жодних пояснень, ох. Те, що ми любимо одне одного, це факт, це правда.
Наш секс такий глибокий, такий хороший. Hasta sky negro never fue blue.
Якщо ти справді любиш мене, дай мені докази.
-Пообіцяй мені і тобі спочатку і помри, бо якщо мене більше не буде, я не залишу тебе наодинці ні з ким.
Я тобі не вірю і вірю лише тоді, коли ти мені не обіцяєш і не присягаєшся. Життя дуже коротке.
Ти робиш мені добро і зло.
Ти завжди робиш навпаки, і вони кажуть тобі, що робити. Поки що дощ і сонце, хороші та погані новини.
Я просто перед склом, я не розумію, як я на небесах і я. «Я завжди дивлюся, я ніколи не знаю, як досягти успіху».
«O pecche se n'at» наближається до нас.
Я не дякую і навіть не кажу, скільки це коштує, я все одно не можу.
Я закрив своє серце, поставив огорожу, щоб ніхто не наближався до мене чи моєї собаки. І ні, той, хто мені подобається, не йде.
Так, це правильно, або навпаки, я не стрибаю в червону машину з великим двигуном, дівчину, яка червона всередині, навіть червоні джинси всередині, тому немає можливості.
Джетто, чому ти це робиш? Simmo нічого не cchiù, simmo ніколи не існувало, si nu déjà vu.
Це правда, що все можна виправити. Як фраза: «Всім потрібно».
Пообіцяй мені і тобі спочатку і помри, тому що якщо я більше не існую, я ні з ким не один.
Я тобі не вірю і вірю лише тоді, коли ти мені не обіцяєш і не присягаєшся.
Життя дуже коротке.
Ти робиш мені добро і зло.
Ти завжди робиш навпаки, і вони кажуть тобі, що робити.
Поки що дощ і сонце, хороші та погані новини.