Більше пісень від Geolier
Більше пісень від Poison Beatz
Опис
Здається, що світ обертається швидше, коли в кишені шелестять гроші, а двигун гарчить, як тварина, що готова злетіти. Навколо все глянцеве, перегріте сонцем і впевненістю. Місто миготить під колесами, а думки стрибають між славою, красивими тілами і тим самим відчуттям, коли ти не знаєш, куди летиш, але точно не вниз. Легка зарозумілість стає бронею, і навіть самотність звучить ударом голосно, самовпевнено, з відблиском неонового неба в очах.
Кожен рядок пахне бензином, морем і стомленою радістю з власної, ще не написаної, але вже оспіваної легенди.
На основі ідеї Geolier
Режисер: Маттео (Бальо) Бальоні
Колорист: Мауріціо Заньєрі
Виконавчий продюсер у Дубаї: Вінченцо Фашіато @ AG Movie
Стиль: Раффаеле Морландо.
Керівництво: Енцо Чуммаріелло, Кріштіану Магалетті, Гаетано Палумбо
Виробник: Poison Beatz
Текст і переклад
Оригінал
Yeah
Valeria me piace abbronzata, quinde sto sempe in vacanza
Sorde rendono cchiù chiatte, a me m'hanno reso arrogante
Sto arapenno società mentre l'aereo arape 'o flap
Duemila piede d'altezza, pe certezza, 'o capitano
Aggi"a fà tutte cose 'int'â vita mia
Tranne 'o 'nfame, tranne 'o scemo
Aggi"a pruvà tutte cose 'int'â vita mia
Tranne 'o cazzo, so' nu genio
Uà, che culo ca tene chesta
Pare nu quadro, pare 'e marmo
Pare Cardi B
Che taglia? XL o XXXX
'O G-Class però nun 'o porto
Comme songo scemo, spengo pure 'e sorde
Songo tutte eguale 'sti guaglione d'ogge
Forse pecché vanno add'ô stesso duttore
Me so' addurmuto a Napule 'ncopp'ô diretto
E 'o nomme d"a città addò vaco nn'saccio 'mme se legge
'St'Huracán sbanda 'int'ê curve a triciento
Sento a tutte 'sti scieme, nn'tengo tiempo p"e stennere
A me nn'me ne fotte proprio, ggiuro
Femmene se spogliano e se vesteno subito
Sto guardanno 'ncielo, da cielo po a terra
Tre penziere e tu 'a quarta, aggi"a addiventà leggenda (pa-pa-pa)
Nn'ce sta manco sfizio, 'e pigliammo c"o nunchako (pa-pa-pa), essa me chiamma Manu
Piglio 'o stesso stipendio, Osimhen 'int'ô Napule, però registro assettato
Ma che tengo 'a vedé, si fernesce dimane, aggio fatto tutte cose (pah, pah)
Ma che tengo 'a vedé, si me scippe 'a purtiera, m'accatto, 'o scè, mica m'acconcio
Simme 'e stesse d"e film, comme 'e bad, Al Pacino o De Niro (pah)
Songo America, pare ca primma c'ascevo nn'ce stevo, picciò me può chiammà Amerigo
Songo el Pibe de Oro
'A gente m'apprezza pecché 'sta ricchezza 'a raggiunge chi ha vennuto 'o coco
Frate', metti in moto 'o Tender pe raggiungere 'a spiaggia
Nun m'aggiungere in lista, nn'me raggiungeno
In stanza chiove e stongo cchiù allegro si sto ô sole, nn'so' allegro
Damme 'e sorde ca almeno faccio fesso 'o penziero
Me so' addurmuto a Napule 'ncopp'ô diretto
E 'o nomme d"a città addò vaco nn'saccio 'mme se legge
'St'Huracán sbanda 'int'ê curve a triciento
Sento a tutte 'sti scieme, nn'tengo tiempo p"e stennere
A me nn'me ne fotte proprio, ggiuro
Femmene se spogliano e se vesteno subito
Sto guardanno 'ncielo, da cielo po a terra
Tre penziere e tu 'a quarta, aggi"a addiventà leggenda (pah-pah-pah, pah)
Yeah, yeah, ah
Переклад українською
так
Валерія Мені подобається засмагла, тому я завжди у відпустці
Глухі роблять мене дурним, вони роблять мене зарозумілим
Я arapenno компанія, поки літак arape 'o flap
Дві тисячі футів заввишки, точно, о капітане
Сьогодні я роблю все в своєму житті
Крім слави, крім ідіота
Сьогодні я спробую все, що є в моєму житті
За винятком того, що я геній
Ого, яка ж у тебе дупа
Це схоже на картину, схоже на мармур
Схожа на Карді Б
Який розмір? XL або XXXX
Але я не ношу G-Class
Як я дурний, то навіть глухих вимикаю
Ці сьогоднішні ідіоти звучать однаково
Можливо тому, що їздять до одного водія
Я пішов прямо до Napule 'ncopp'ô
Це назва міста розпливчаста, я не знаю, чи вона читається
'St'Huracan ковзає 'int'ê triciento криві
Я чую всю цю нісенітницю, я не маю часу слухати
Мені справді наплювати, клянусь
Жінки відразу роздягаються і одягаються
Я дивлюся на небо, з неба на землю
Три пензьєри і ти четвертий, тепер ти станеш легендою (па-па-па)
Не бракує капризів, і ми взяли нунчако (па-па-па), вона називає мене Ману
Я отримую таку саму зарплату, Osimhen 'int'ô Napule, але реєстр обрізаний
Але яке мені діло, ми закінчимо завтра, я все зроблю (тьфу, тьфу)
Але що мені до того, якщо він мене вкраде, я заспокоюся, ой так, я не заспокоюся
Те саме, що фільми, як погано, Аль Пачіно чи Де Ніро (тьфу)
Сонго Америка, здається, до того, як я був там, мене там не було, тепер ти можеш називати мене Амеріго
Сонго ель Пібе де Оро
«Люди мене цінують за те, що «це багатство» доходить до тих, хто прийшов «коко».
Брате, починай тендер, щоб дістатися до пляжу
Не додавайте мене до списку, до мене не дійдуть
В кімнаті я ще щасливий і щасливий. Так, я один, я не щасливий
Дайте мені глухі вуха хоч я буду дурнем або думати
Я пішов прямо до Napule 'ncopp'ô
Це назва міста розпливчаста, я не знаю, чи вона читається
'St'Huracan ковзає 'int'ê triciento криві
Я чую всю цю нісенітницю, я не маю часу слухати
Мені справді наплювати, клянусь
Жінки відразу роздягаються і одягаються
Я дивлюся на небо, з неба на землю
Три пензьєри і ти четвертий, тепер ти став легендою (тьфу-тьфу-тьфу, тьфу)
Так, так, ах