Пісні
Артисти
Жанри
Обкладинка треку Como en el Idilio

Більше пісень від Marc Anthony

  1. Rain Over Me
  2. Dios me oyó
  3. No Me Ames (with Marc Anthony) - Tropical Remix
  4. No Me Ames (with Marc Anthony) - Ballad Version
  5. Que Me Quiera Má
Усі пісні

Більше пісень від NATHY PELUSO

  1. Chirriqui Chirri - Remix
  2. La Tirana
  3. MALPORTADA
  4. A CABALLO
Усі пісні

Опис

Асоційований виконавець: Марк Ентоні, НАТІ ПЕЛУСО

Продюсер, асоційований виконавець: Марк Ентоні

Асоційований виконавець: NATHY PELUSO

Бонго: Хосе Мігель Фріас

Конга: Боббі Альєнде

Тромбон: Марлон Каро

Труба: Херардо Родрігес

Бас: Рубен Родрігес

Тромбон: Брейлі Рамос

Тимбали: Марк Кіньонес

Тромбон: Байрон Рамос

Фортепіано, Виробник: Motiff

Вокал: Джанко Гомес

Вокал: Вільям Дюваль

Композитор: Марко Антоніо Муньїс «Марк Антоні»

Автор слів: Марко Антоніо Муньїс

Композитор, автор слів: Наталія Беатріс Дора Пелусо

Композитор, автор слів: Servando Primera

Автор тексту, композитор: Мануель Лара

Композитор, автор слів: Бенджамін Алерханд

Інженер звукозапису: Алі Альварес «Алі Алі»

Інженер-майстер, інженер-мікшер: Mayito

Текст і переклад

Оригінал

Un motel de carretera

Se quemó la noche entera

Sin darnos cuenta

Que un encuentro clandestino

Puede ser el asesino

De nuestra vida afuera

Tú y yo somos felices

A pesar de cicatrices

Tatuadas en nuestra piel

Porque siempre las curamos

Con los besos que nos damos

Aunque sepamos que no está bien

Y no me arrepentiría

Mil veces repetiría

Pero antes de dejar la habitación

Hay que escoger una salida

¿Cómo, cómo voy a hacer

Cuando te vea de la mano y no conmigo?

Yo no quiero ser

De esos amantes que se disfrazan de amigos

Cada vez que nos separamos

Mi corazón me grita "auxilio"

Yo contigo viviría

Como Willie en el idilio

Epa

Uy

Ay, acostados en la cama

Luego de alcanzar el cielo

Y me enciendo un cigarrillo

Mientras te acaricio el pelo

Y quisiera que durara

Toda la vida este momento

Y no tener que ocultar mis sentimientos

Y no me arrepentiría (oh-oh)

Mil veces repetiría

Pero antes de dejar la habitación

Hay que escoger una salida

¿Cómo, cómo puedo hacer

Cuando te vea de la mano y no conmigo?

Yo no quiero ser

De esos amantes que se disfrazan de amigos

Cada vez que nos separamos

Mi corazón me grita "auxilio"

Yo contigo viviría

Como Willie en el idilio

Vente conmigo (epa)

Porque estar contigo (cuéntame, Nathy)

A mí me hace bien (ay, Dios mío, salsa)

Me hace muy bien (lo que viene es candela)

Vente conmigo (Nathy)

Porque estar contigo (dímelo, Marc)

A mí me hace bien (ra, oh-ah)

Me hace muy bien (eh-ah)

Ataca, Motiff

En el idilio

Oh-ah, oh-ah

Oh-ah

Vente conmigo (uy)

Porque estar contigo

A mí me hace bien (porque estar contigo)

Me hace muy bien

Переклад українською

Придорожній мотель

Горів цілу ніч

Не усвідомлюючи цього

Яка таємна зустріч

міг бути вбивцею

Про наше життя назовні

Ми з тобою щасливі

незважаючи на шрами

Витатуйовані на нашій шкірі

Тому що ми їх завжди лікуємо

З поцілунками ми даруємо одне одному

Хоча ми знаємо, що це неправильно

І я б не пошкодував

Повторив би тисячу разів

Але до виходу з кімнати

Треба вибрати вихід

Як, як буду робити

Коли я бачу, як ти тримаєшся за руки, а не зі мною?

Я не хочу бути

Один із тих коханців, які маскуються під друзів

Кожен раз, коли ми розлучаємось

Моє серце кричить "допоможіть"

Я б з тобою жила

Як Віллі в ідилії

привіт

ой

Ой, лежав у ліжку

Дійшовши до неба

і я запалюю сигарету

Поки я песчу твоє волосся

І хотілося б, щоб це тривало

Все життя ця мить

І не потрібно приховувати свої почуття

І я б не пошкодував (о-о)

Повторив би тисячу разів

Але до виходу з кімнати

Треба вибрати вихід

Як, як я можу зробити

Коли я бачу, як ти тримаєшся за руки, а не зі мною?

Я не хочу бути

Один із тих коханців, які маскуються під друзів

Кожен раз, коли ми розлучаємось

Моє серце кричить "допоможіть"

Я б з тобою жила

Як Віллі в ідилії

Ходімо зі мною (epa)

Навіщо бути з тобою (скажи мені, Неті)

Це добре для мене (о Боже мій, соус)

Мені це дуже добре (те, що йде, це свічка)

Ходімо зі мною (Наті)

Навіщо бути з тобою (скажи мені, Марк)

Це добре для мене (ра, о-а)

Мені це дуже добре (е-е-е)

Атака, Мотив

в ідилії

Ой-ай, ой-ай

Ой-ай

Ходімо зі мною (ой)

Навіщо бути з тобою

Мені добре (бо бути з тобою)

Мені це дуже добре

Дивитися відео Marc Anthony, NATHY PELUSO - Como en el Idilio

Статистика треку:

Прослуховування Spotify

Позиції в чартах Spotify

Найвищі позиції

Перегляди YouTube

Позиції в чартах Apple Music

Shazams Shazam

Позиції в чартах Shazam