Більше пісень від Jennifer Lopez
Більше пісень від Marc Anthony
Опис
Асоційований виконавець: Дженніфер Лопес і Марк Ентоні
Асоційований виконавець: Дженніфер Лопес
Фоновий вокал: Хосе Мігель Веласкес
Асоційований виконавець: Марк Ентоні
Фоновий вокал: Лена Перес
Фоновий вокал: Ксімера ДеПомбо
Фоновий вокал: Хорхес Валеро
Гітара: Мануель Лопес
Перкусія: Едвін Бонілла
Перкусія: Арчі Пенья
Бонгос, Конгас: Дуглас Гевера
Аранжувальник, клавішні, продюсер, програміст: Хуан Вісенте Самбрано
Продюсер, клавішні: Ден Ши
Бас: Сальвадор Куевас
Тромбон: Герман Маллет
Тромбон: Ернан «Тедді» Муле
Автор тексту, композитор: Джанкарло Бігацці
Композитор, автор слів: Алеандро Сіваі Бальді
Композитор, автор слів: Марко Фалагіані
Адаптер: Ігнасіо Бальестерос
Інженер з мікшування, інженер: Хав'єр Гарза
Інженер: Freddy Piñero, Jr.
Інженер: Мерсело Анез
Помічник інженера: Джим Порто
Помічник інженера: Кріс Віггінс
Виконавчий продюсер: Еміліо Естефан мл.
Текст і переклад
Оригінал
Dime por qué lloras.
De felicidad.
Y por qué te ahogas.
Por la soledad.
Y por qué me tomas fuerte así mis manos y tus pensamientos te van llevando.
Yo te quiero tanto.
¿Y por qué será?
Loco testarudo, no lo dudes más.
Aunque en el futuro haya muros enormes, yo no tengo miedo, quiero enamorarme.
No me ames porque pienses que parezco diferente.
Tú no piensas que es lo justo ver pasar el tiempo juntos.
No me ames, que comprendo la mentira que sería.
Si tu amor no merezco, no me ames.
Más quédate otro día.
No me ames porque estoy perdido, porque cambié el mundo, porque te desvío, porque no se puede.
Somos un espejo y tú así serías lo que yo -de mí reflejo.
-No me ames para estar muriendo dentro de una guerra llena de arrepentimientos.
No me ames para estar en tierra.
Quiero alzar el vuelo con tu gran amor por el azul del cielo.
No sé qué decirte, esa es la verdad.
Si la gente quiere, -sabe lastimar.
-Tú y yo partiremos, ellos no se mueven.
Pero en este cielo sola no me dejes.
No me dejes, no me dejes. No me escuches si te digo no me ames.
No me dejes, no desarmes mi corazón con ese no me ames.
No me ames, te lo ruego, mi amargura déjame.
Sabes bien que no puedo, que es inútil, que siempre te amaré.
No me ames, pues te haré sufrir con este -corazón que se llenó de mil inviernos.
-No me ames para así olvidarte de tus días -grises. Quiero que me ames solo tú. -No me ames.
Tú y yo volaremos uno con el otro y -seguiremos siempre juntos.
-Este amor es como el sol que sale tras de la tormenta.
Como dos cometas en la misma estela.
No me ames.
No me -ames.
-No -me ames. -No me ames. No me ames. No me ames.
No me ames.
Переклад українською
Скажи чому ти плачеш.
Від щастя.
А чого ти тонеш.
Для самотності.
І чому ти мене так міцно тримаєш, мої руки і твої думки забирають тебе.
я тебе так сильно люблю
А чому буде?
Упертий дурень, не вагайся більше.
Хоча в майбутньому величезні стіни, я не боюся, я хочу закохатися.
Не люби мене, тому що ти думаєш, що я виглядаю інакше.
Ви не вважаєте справедливим бачити, як вони проводять час разом.
Не люби мене, я розумію, яка це була б брехня.
Якщо я не заслуговую твоєї любові, не люби мене.
Але залишися ще один день.
Не люби мене, тому що я загубився, тому що я змінив світ, тому що я відволікаю тебе, тому що це неможливо.
Ми дзеркало, і ти будеш тим, чим я себе відображаю.
-Не люби, що я гину на війні, повній жалю.
Не люби мене бути на землі.
Я хочу полетіти з твоєю великою любов’ю до блакиті неба.
Я не знаю, що вам сказати, це правда.
Якщо люди хочуть, вони вміють робити боляче.
-Ми з тобою підемо, вони не рухаються.
Але в цьому небі одну не залишай мене.
Не залишай мене, не залишай мене. Не слухай мене, якщо я скажу тобі, що не любиш мене.
Не залишай мене, не обеззброюй моє серце тим, що мене не любить.
Не люби мене, благаю, залиш мою гіркоту.
Ти добре знаєш, що я не можу, що це марно, що я завжди буду любити тебе.
Не люби мене, бо я змушу тебе страждати цим серцем, наповненим тисячею зим.
-Не люби мене, щоб ти міг забути свої сірі дні. Я хочу щоб ти любив мене тільки ти. -Не люби мене.
Ми з тобою будемо літати один з одним і завжди будемо разом.
-Це кохання, як сонце, що сходить після грози.
Як дві комети в одному сліді.
Не люби мене.
Не люби мене.
- Ні - люби мене. -Не люби мене. Не люби мене. Не люби мене.
Не люби мене.