Більше пісень від Guè
Більше пісень від Marracash
Опис
Режисер і оператор-постановник: Пепсі Романофф. Домашнє виробництво: Симона Сантандреа Креативний консультант: Мауріціо Рідольфо Стиліст: Люсія Кьяппіні Візажист: Тамара Капріолі Tam'Up Виконавчий продюсер: Мауріціо Вассалло Монтаж та кольорова корекція: ЗА ВИКЛЮЧЕННЯМ Великобританія Виробництво: Нікола Кавалацці Маргарита Стамматі Особлива подяка: Сім'я Кузаті.
Текст і переклад
Оригінал
Più di un film, più di un drink, più della marijuana
Più di un trip di 'sta miss mezza brasiliana
Di una hit, di una suite a Copacabana
Di un DJ, più di un rave in mezzo alla savana
Più del successo, più di fare sesso ad alta quota
Più di ogni banconota, più della coca
Più dei gioielli ed orologi, anelli che ho alle dita
Più di questa libertà, più della stessa vita
Sono infelice di professione
Sogno che sono morto, il mio corpo è in strada alla processione
Tra bourbon e Burbuka, imbazzato fumo un bazooka
Non faccio scena, ma scena muta (scena muta)
Farfalle nello stomaco, dammi l'insetticida
Voglio ridisegnare il mondo, dammi una matita
Voglio ridere come non avessi mai pianto (ahahah)
Voglio la luna e camminarci sopra come Armstrong
L'abbiamo fatto ed ero innamorato finalmente (seh)
Ma il giorno dopo già non provavo più niente
Portami sulle onde dell'oceano quando si alzano
Uccidimi e fammi risorgere come con Lazzaro
Dammi tutto allo stato puro (seh, seh, seh)
Di più di un vestito scuro, di un roseo futuro
Non mi ammazzerà una sbronza, ma il primo bicchiere sicuro (sicuro)
Fammi provare di più che contare il cash
Di più di un ménage a tre, dammi
Più di un film, più di un drink, più della marijuana
Più di un trip di 'sta miss mezza brasiliana
Di una hit, di una suite a Copacabana
Di un DJ, più di un rave in mezzo alla savana
Più del successo, più di fare sesso ad alta quota
Più di ogni banconota, più della coca
Più dei gioielli ed orologi, anelli che ho alle dita
Più di questa libertà, più della stessa vita (ah, yeah)
Questo mondo fa troppo chiasso (troppo)
Io non sento più quello che penso
Quello che è peggio non ricordo più quello che ho perso
In un paese dove "onesto" rima con "modesto"
Tutto è piatto e tu ti sorprendi se io ci stendo
Fuori carri e carnevali, dentro carri armati
I miei amici vaporizzati, gialli a Nagasaki
Ridotto a esprimermi in 24 carati
Stati d'animo in 140 caratteri
Io non so chi tu pensi io sia (sia)
La realtà non è all'altezza della fantasia (-sia)
Ho certe idee che mi accarezzano e che scaccio via (via)
Un brivido che faccia breccia nella mia apatia
Non sei più mia e ti trovo male
Il tuo nuovo ragazzo ti invecchia
Ma resti bella e triste come il paesaggio a Venezia
E non avrò paura se saremo insieme
Una morte dolce, come una mosca che affoga nel miele
Più di un film, più di un drink, più della marijuana
Più di un trip di 'sta miss mezza brasiliana
Di una hit, di una suite a Copacabana
Di un DJ, più di un rave in mezzo alla savana
Più del successo, più di fare sesso ad alta quota
Più di ogni banconota, più della coca
Più dei gioielli ed orologi, anelli che ho alle dita
Più di questa libertà, più della stessa vita
Dammi un brivido
Non so per quanto sarò qua
Voglio un brivido
Ho emozioni soltanto a metà
Sono in bilico
Su una lama che mi taglierà
Ed è ripido
Corro e non mi volto indietro, fra'
Più di un film, più di un drink, più della marijuana
Più di un trip di 'sta miss mezza brasiliana
Di una hit, di una suite a Copacabana
Di un DJ, più di un rave in mezzo alla savana
Più del successo, più di fare sesso ad alta quota
Più di ogni banconota, più della coca
Più dei gioielli ed orologi, anelli che ho alle dita
Più di questa libertà, più della stessa vita
Переклад українською
Більше, ніж фільм, більше, ніж напій, більше, ніж марихуана
Більше ніж подорож від цієї наполовину бразильської міс
Про хіт, про номер на Копакабані
Про ді-джея більше, ніж про рейв посеред савани
Більше, ніж успіх, більше, ніж секс на великій висоті
Більше, ніж будь-яка банкнота, більше, ніж кокс
Більше, ніж коштовності та годинники, каблучки на моїх пальцях
Більше цієї свободи, більше самого життя
За професією я нещасна
Мені сниться, що я мертва, моє тіло на вулиці під час хресного ходу
Між бурбоном і бурбукою, збентежено курю базуку
Я роблю не сцену, а німу сцену (німа сцена)
Метелики в моєму животі, дайте мені інсектицид
Я хочу переробити світ, дай мені олівець
Я хочу сміятися, як я ніколи не плакав (ха-ха-ха)
Я хочу місяць і ходити по ньому, як Армстронг
Ми зробили це, і я нарешті закохався (так)
Але наступного дня я вже нічого не відчував
Віднеси мене до океанських хвиль, коли вони піднімуться
Убий мене і воскреси, як Лазаря
Дай мені все в чистому вигляді (сех, сех, сех)
Більше ніж темна сукня, ніж рожеве майбутнє
Похмілля мене не вб'є, але перша безпечна склянка (безпечна)
Дозволь мені спробувати більше, ніж рахувати готівку
Більше ніж утрьох, дай мені
Більше, ніж фільм, більше, ніж напій, більше, ніж марихуана
Більше ніж подорож від цієї наполовину бразильської міс
Про хіт, про номер на Копакабані
Про ді-джея більше, ніж про рейв посеред савани
Більше, ніж успіх, більше, ніж секс на великій висоті
Більше, ніж будь-яка банкнота, більше, ніж кокс
Більше, ніж коштовності та годинники, каблучки на моїх пальцях
Більше цієї свободи, більше самого життя (ага, так)
Цей світ створює занадто багато шуму (занадто багато)
Я більше не відчуваю те, що думаю
Що гірше, я вже не пам'ятаю, що втратив
У країні, де «чесний» римується зі «скромний»
Усе рівне, і ти здивуєшся, якщо я ляжу на нього
З поплавками та карнавалами, з танками
Мої випаровані жовті друзі в Нагасакі
Зменшено до вираження себе в 24 карати
Настрої в 140 символів
Я не знаю, ким ти мене вважаєш (є)
Реальність не відповідає фантазії (-ся)
У мене є певні ідеї, які мене пестять і які я проганяю (геть)
Трепет, який прориває мою апатію
Ти більше не мій і я вважаю тебе поганим
Ваш новий хлопець старить вас
Але ти залишаєшся прекрасним і сумним, як пейзаж у Венеції
І я не буду боятися, якщо ми будемо разом
Солодка смерть, як муха в меду топиться
Більше, ніж фільм, більше, ніж напій, більше, ніж марихуана
Більше ніж подорож від цієї наполовину бразильської міс
Про хіт, про номер на Копакабані
Про ді-джея більше, ніж про рейв посеред савани
Більше, ніж успіх, більше, ніж секс на великій висоті
Більше, ніж будь-яка банкнота, більше, ніж кокс
Більше, ніж коштовності та годинники, каблучки на моїх пальцях
Більше цієї свободи, більше самого життя
Подаруй мені хвилювання
Я не знаю, як довго я буду тут
Хочу гострих відчуттів
У мене тільки половина емоцій
Я на балансі
На лезо, яке мене поріже
І це круто
Біжу й не оглядаюся, брате
Більше, ніж фільм, більше, ніж напій, більше, ніж марихуана
Більше ніж подорож від цієї наполовину бразильської міс
Про хіт, про номер на Копакабані
Про ді-джея більше, ніж про рейв посеред савани
Більше, ніж успіх, більше, ніж секс на великій висоті
Більше, ніж будь-яка банкнота, більше, ніж кокс
Більше, ніж коштовності та годинники, каблучки на моїх пальцях
Більше цієї свободи, більше самого життя