Більше пісень від Sfera Ebbasta
Більше пісень від Shiva
Опис
Неон плавиться в калюжах після дощу, ніби місто саме не витримало їхньої історії. Все навколо тремтить від залишкового тепла чужих обіймів тих, кого вже не повернути. Пальці пам'ятають, де були родимки, але пам'ять поганий лікар, особливо коли всередині замість світла залишився лише фіолетовий туман. Здається, весь світ тепер звучить на знижених частотах: біль у басі, жаль в автотюні. Любов, яка переплутала адресу, все ще пише повідомлення, але їх ніхто не читає. Можна оточити себе блиском, ланцюгами та дзвінкими купюрами, але не знайти жодного слова, яке прозвучало б чесно. Тільки ритм, де кожне "ух" — це подих, а кожен біт нагадує про те, що від колишнього "ми" залишився лише відблиск під неоновим світлом. Режисер: Ван Алперт Продюсер: Дуглас Керр Креативний директор: Сабо Виробництво Kerrious Films У ролях: Моніка та Адріанна Джавдінська Оператор: Майк Рассел Стиліст: Айлін Тропеа Монтаж: Кріс Ортіс Кольорокоректор: Хосе Ферріньо Візуальні ефекти: Totem TV Супервайзер виробництва: Майлз Абалія Перший режисер: Едмонд Рід Оператор: Джуліан Санс BB Electric: Мігель Кабрера Ключовий гриф: Орландо Гонсалес BB Grip: Хосе Луїс Гонсалес Перший асистент оператора: Клаудіо Селайя Другий асистент оператора: Хуан Армандо Агірре Художник-постановник: Віктор Відаль Провідний художник: Маурісіо Макайра Асистент художника: Луїс Фернандо Зачіска/грим: Ліллі Лавлі Асистент з зачісок: Теніл Дейлі Сервіс: Нена Бонн Помічник: Сью Мейсон Водій: Ерл Ріверс Помічник: Дана Волд Помічник: Віллі Гарсія
Текст і переклад
— Якщо вибрана мова недоступна для відео, YouTube увімкне доступну доріжку субтитрів або авто-згенеровані субтитри (якщо вони існують). Вибір також може залежати від налаштувань користувача.
— Якщо з’являється повідомлення «Відео недоступне», перегляд відео з текстом пісні можливий лише після відкриття його безпосередньо на YouTube.