Більше пісень від Sadturs
Більше пісень від KIID
Більше пісень від Astro
Більше пісень від Tony Boy
Опис
Рекомендований вокал: Astro
Рекомендований вокал: Тоні Бой
Виробник: Bangtozzy
Програміст: Bangtozzy
Продуктивність: KIID
Виробник: KIID
Програміст: KIID
Виконання: Sadturs
Виробник: Sadturs
Програміст: Sadturs
Автор пісні: Антоніо Хубер
Композитор: Франческо Туролла
Композитор: Лоренцо Бассотті
Автор пісні: Rida Amhaouch
Текст і переклад
Оригінал
Ferrari bianca, borsetta Balenciaga, ah, iPhone rosa come sfondo c'hai la mia faccia. Hai parlato tanto, ora ci buchi come una focaccia.
Le mie tasche piene, sempre verdi come matcha.
Guido veloce, spendo quello che c'ho in tasca.
Puoi trovarmi qui, siamo ancora in strada.
La tua tipa vuole salire in stanza. Non cavolo, bro, sto per dirti grazie.
Stazzando il mio pane, alzando gli standard.
Parlando alle piazze, sono un nuovo papà. Pantaloni gonfi, sembra che in tasca c'ho una patata.
Pantaloni gonfi, non mi stanno i soldi in tasca. Ora che è il nostro turno, a qualsiasi ora.
Sarde che hanno la chiave della gabbia.
Guardo l'ora che ci faccio uscirò a quest'ora.
Lei è così bella, forse dovrei restare a casa.
Ferrari bianca, borsetta Balenciaga, ah, iPhone rosa come sfondo c'hai la mia faccia.
Hai parlato tanto, ora ci buchi come una focaccia. Le mie tasche piene, sempre verdi come matcha.
Mai stato regula-, mai stato regolare. Se salgo sul jet, diventa un'astronave.
Se entro dentro il club, diventa un'astronave. Se guido il Pandino tuo, diventa un Aston Martin.
Ho mischiato questo in quello, è regolare. Ho speso duecento in questo, è regolare.
Questa qui non è una pista, è decollare.
Quella lì non è una pista, è un'autostrada. Sono solo col mio gang, il mio ideale.
Ho rotto le regole a regola d'arte. Sono solo insieme a te, che ci vieni a fare?
E se lo desideri, lo porterai.
Ferrari bianca, borsetta Balenciaga, ah, iPhone rosa come sfondo c'hai la mia faccia. Hai parlato tanto, ora ci buchi come una focaccia.
Le mie tasche piene, sempre verdi come matcha. Le mie tasche verdi come passo genovese.
Non mi sbatti per il prezzo come un genoveso.
Mi ricordo in classe, mi dicevi: "Torna al tuo paese".
Sto fermando il razzismo dando soldi alle commesse.
Переклад українською
Білий Ferrari, сумочка Balenciaga, ах, рожевий iPhone як фон, у вас моє обличчя. Ви багато говорили, а тепер набридли нам як гарячі пиріжки.
Мої кишені повні, завжди зелений, як матча.
Їжджу швидко, витрачаю те, що є в кишені.
Ви можете знайти мене тут, ми ще на вулиці.
Твоя дівчина хоче піднятися в кімнату. Ні, блін, брате, я збираюся сказати тобі спасибі.
Складаючи свій хліб, підвищуючи стандарти.
Говорячи на вулицях, я новий тато. Надуті штани, здається, у мене в кишені картопля.
Штани дуті, гроші в кишеню не лізуть. Тепер, коли настала наша черга, будь-коли.
Сардини, які мають ключ від клітки.
Я буду стежити за часом і вийду в цей час.
Вона така красива, можливо, мені варто залишитися вдома.
Білий Ferrari, сумочка Balenciaga, ах, рожевий iPhone як фон, у вас моє обличчя.
Ви багато говорили, а тепер набридли нам як гарячі пиріжки. Мої кишені повні, завжди зелений, як матча.
Ніколи не було регулярно, ніколи не було регулярно. Якщо я сідаю в реактивний літак, він стає космічним кораблем.
Якщо я ввійду в клуб, він стане космічним кораблем. Якщо я поїду на вашому Pandino, він стане Aston Martin.
Я змішав це з тим, це нормально. Я витратив на це двісті, це законно.
Тут не злітна смуга, це зліт.
Там не злітна смуга, а шосе. Я один зі своєю бандою, мій ідеал.
Я порушив правила в робочій манері. Я з тобою одна, чого ти йдеш?
А хочеш – принесеш.
Білий Ferrari, сумочка Balenciaga, ах, рожевий iPhone як фон, у вас моє обличчя. Ви багато говорили, а тепер набридли нам як гарячі пиріжки.
Мої кишені повні, завжди зелений, як матча. Мої кишені зеленіють, коли я проходжу повз Genoese.
Не бійте мене про ціну, як генуезець.
Пам’ятаю, на уроці ти сказав мені: «Повертайся в свою країну».
Я зупиняю расизм, роздаючи гроші продавцям.