Більше пісень від Capo Plaza
Опис
Виробник: AVG
Вокал: Capo Plaza
Виробник: TY1
Програміст: TY1
Композитор: Джанлука Кранко
Композитор, автор слів: Джанпаоло Парізі
Композитор, автор слів: Лука Бертоліні
Композитор, автор слів: Лука Д'Орсо
Текст і переклад
Оригінал
Ah, ah, ah, ah, ah-ah, ah-ah
Sulla costa
La mia città è la più bella e ora sembra mi parla
Solo un abbraccio, una vita, amo il fuoco che ci riscalda
Come se fosse stanotte, sì, l'ultima e basta
Come se è l'ultima e passa, yeah, yeah
Ora basta
Fuori per soldi e l'amore, l'amore mo non ci basta
L'odio vince dentro al buio, qui è sangue, no, non è salsa
Come se è l'ultimo "forse"
Baby, c'ho poche risorse, sai
E quanta strada
Fatta con persone perse, ma sì, baby, così è andata
Restano solo ricordi mentre sfreccio in autostrada
O prendo tutto, o non vinco
Lotto oppure qua mi estinguo, yeah
E che sarà di me, me?
E che sarà di noi, noi?
Saremo solo di passaggio
La vita dà solo un assaggio e poi
Baby, dimmi tu
Baby, dimmi tu
Baby, dimmi tu (uh-uh-uh)
E che sarà di me, me?
E che sarà di noi, noi?
Bevo, poi prendo coraggio (yeah, yeah)
E voglio solo un po' di spazio e poi (poi, poi)
Baby, dimmi tu (baby, dimmi tu)
Baby, dimmi tu (baby, dimmi tu)
Baby, dimmi tu (uh-uh-uh), yeah
E che sarà di me, me?
E che sarà di noi, noi?
Saremo solo di passaggio
La vita dà solo un assaggio e poi (poi, poi)
Baby, dimmi tu (baby, dimmi tu)
Baby, dimmi tu (baby, dimmi tu)
Baby, dimmi tu (uh-uh-uh), yeah, yeah, yeah, ah
Ora dimmi, ah, baby, fingi, ah
Così tristi, ah, 'sti quartieri, ah
Come il mondo, come il karma
Tutto torna sulla strada
So chi è falso, so chi è vero
Finiremo al cimitero e (eh)
E fai quello che vuoi (vuoi)
Dammi quello che puoi (puoi)
C'è qualcosa tra noi
Che non morirà mai (mai)
Stai lontano da me
Stai lontano da loro che non si sa mai (mai)
E non voglio affogare
Non farmi morire in un mare di guai (no)
E che sarà di me, me?
E che sarà di noi, noi?
Saremo solo di passaggio
La vita dà solo un assaggio e poi
Baby, dimmi tu
Baby, dimmi tu
Baby, dimmi tu (uh-uh-uh)
E che sarà di me, me?
E che sarà di noi, noi?
Bevo, poi prendo coraggio (yeah, yeah)
E voglio solo un po' di spazio e poi (poi, poi)
Baby, dimmi tu (baby, dimmi tu)
Baby, dimmi tu (baby, dimmi tu)
Baby, dimmi tu (uh-uh-uh), yeah
E che sarà di me, me?
E che sarà di noi, noi?
Saremo solo di passaggio
La vita dà solo un assaggio e poi (poi, poi)
Baby, dimmi tu (baby, dimmi tu)
Baby, dimmi tu (baby, dimmi tu)
Baby, dimmi tu (uh-uh-uh), yeah, yeah, yeah, ah
Переклад українською
А-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а
На узбережжі
Моє місто найкрасивіше і тепер воно ніби говорить зі мною
Просто обійми, ціле життя, я люблю вогонь, що зігріває нас
Ніби сьогодні ввечері, так, останній і все
Ніби це останній і він зникає, так, так
Тепер досить
За гроші та любов, любові нам недостатньо
Ненависть перемагає в темряві, тут кров, ні, не соус
Ніби останнє "можливо"
Ти знаєш, у мене мало ресурсів
І як далеко
Зроблено разом із загубленими людьми, але так, крихітко, так воно і вийшло
Залишаються лише спогади, коли я мчусь по шосе
Або беру все, або не виграю
Я б'юся або помру тут, так
А що буде зі мною, зі мною?
А що буде з нами, з нами?
Ми будемо просто проходити
Життя тільки дає смак і то
Крихітко, ти скажи мені
Крихітко, ти скажи мені
Крихітко, скажи мені (у-у-у)
E che sarà di me, me?
А що буде з нами, з нами?
Я п'ю, потім набираюся сміливості (так, так)
І я просто хочу трохи місця, а потім (потім, потім)
Крихітко, ти скажи мені (дитинко, ти скажи мені)
Крихітко, ти скажи мені (дитинко, ти скажи мені)
Крихітко, ти скажи мені (у-у-у), так
А що буде зі мною, зі мною?
А що буде з нами, з нами?
Ми будемо просто проходити
Life just gives you a taste and then (then, then)
Крихітко, ти скажи мені (дитинко, ти скажи мені)
Крихітко, ти скажи мені (дитинко, ти скажи мені)
Крихітко, скажи мені (у-у-у), так, так, так, ах
А тепер скажи мені, ах, дитинко, прикинься, ах
Так сумно, ах, ці околиці, ах
Як світ, така і карма
Все повертається на дорогу
Я знаю, хто фальшивий, я знаю, хто справжній
Ми опинимося на кладовищі і (ех)
І роби що хочеш (хочеш)
Дай мені те, що можеш (можеш)
Є щось між нами
Це ніколи не помре (ніколи)
Тримайся подалі від мене
Тримайтеся подалі від них, ви ніколи не знаєте (ніколи)
І я не хочу потонути
Не змушуй мене померти через велику біду (ні)
А що буде зі мною, зі мною?
А що буде з нами, з нами?
Ми будемо просто проходити
Життя тільки дає смак і то
Крихітко, ти скажи мені
Крихітко, ти скажи мені
Крихітко, скажи мені (у-у-у)
А що буде зі мною, зі мною?
А що буде з нами, з нами?
Я п'ю, потім набираюся сміливості (так, так)
І я просто хочу трохи місця, а потім (потім, потім)
Крихітко, ти скажи мені (дитинко, ти скажи мені)
Крихітко, ти скажи мені (дитинко, ти скажи мені)
Крихітко, ти скажи мені (у-у-у), так
А що буде зі мною, зі мною?
А що буде з нами, з нами?
Ми будемо просто проходити
Життя просто дає тобі смак, а потім (потім, потім)
Крихітко, ти скажи мені (дитинко, ти скажи мені)
Крихітко, ти скажи мені (дитинко, ти скажи мені)
Крихітко, скажи мені (у-у-у), так, так, так, ах