Пісні
Артисти
Жанри
Обкладинка треку Senza Un Posto Nel Mondo - New Version

Більше пісень від Marracash

  1. LEI
  2. CRUDELIA - I nervi
  3. DA DENUNCIA
  4. BRAVI A CADERE - I polmoni
  5. Brivido
  6. Niente Canzoni D'Amore - Inedito
Усі пісні

Більше пісень від Tiziano Ferro

  1. Cuore Rotto
  2. Cuore Rotto
  3. Fingo&Spingo
  4. SUPERSTAR
Усі пісні

Опис

Вокаліст: Marracash

Автор тексту, вокаліст: Тіціано Ферро

Продюсер: Фабріціо Феррагуццо

Автор слів: Фабіо Ріццо

Композитор: Larry Griffin Jr.

Композитор: Марк Лондон

Текст і переклад

Оригінал

Odio questa città

Sappiamo che la vera vita è altrove

Chi fa i progetti ne ha una lista

E poi la vita fa quello che vuole

C'è qualcosa che non va in me

È proprio come fossi due persone

E ognuno odia l'altro suo se

Hanno in comune soltanto il dottore

Cose noiose ti scoccia che te ne parlo

Vorresti essere al tavolo con la boccia nel ghiaccio

Tutti che fanno Jersey Shore

Tutti questi estroversi

Poi dove conta più esserci che divertirsi tanto

Cercando un punto fermo qualcosa che sia per sempre

Siamo pieni di tutto però non lasciamo niente

Non sarei così noioso, se non mi sentissi così solo

Che ci faccio qui, cosa c'entro con loro

Mi chiamano lacrima per ciò che ho insegnato

Mi chiamano fuoco per il vuoto che ho lasciato

Perche amo amo amo

Perché odio odio odio

Perché dedico alla vita solo il meglio di me

Balliamo intorno alle bugie viviamo tra le rovine

Passiamo vite sperando che il meglio debba ancora venire

Insostenibile la pesantezza dell'apparire

Materialismo nei rapper noi siamo le cheerleader

Dai dimmi ancora che sono pesante

Quando inizio questi discorsi che chi se ne sbatte

Da dove vengo è più importante sapere incassare che darle

Io preferisco incassare ed andarmene

In mezzo a certi personaggi

Esseri umani marci

Dio lo preferisco quando fa i paesaggi

Dentro lucido macchine

Con queste lucido i palchi

Che fanno splendere me

Ma mettono in ombra gli altri

Asseconda i tuoi amici, vedi dove ti porta

Io gia vedo che fingi che ti accontenti per forza

Non sarei così noioso se non mi sentissi così solo

Che ci faccio qui cosa c'entro con loro?

Mi chiamano lacrima per ciò che ho insegnato

Mi chiamano fuoco per il vuoto che ho lasciato

Perché amo amo amo

Perché odio odio odio

Perché dedico alla vita solo il meglio di me

La convivenza, la convenienza

Però si inizia sempre con e si finisce senza

Restare imprigionato qui è una nuova partenza

Ho avuto già due vite ora ne inizio una terza

E sono stanco di parlare di com'è

Di com'è con te

Vorrei parlare di come potrebbe essere

Non essere noioso, non sentirmi più solo

Stare bene così, senza un posto nel mondo

Mi chiamano lacrima per ciò che ho insegnato

Mi chiamano fuco per il vuoto che ho lasciato

Perché amo amo amo

Perché odio odio odio

Perché dedico alla vita solo il meglio di me

Il meglio di me

'Cause I love you love you love you

And I hate you hate you hate you

And you always always always have

The best of me

Переклад українською

Я ненавиджу це місто

Ми знаємо, що справжнє життя деінде

У того, хто робить проекти, є список

А далі життя робить, що хоче

Зі мною щось не так

Я ніби дві людини

І кожен себе ненавидить

У них спільний лише лікар

Вас турбують нудні речі, про які я вам розповідаю

Ви б хотіли опинитися за столом із чашею на льоду

Усі займаються Джерсі Шор

Всі ці екстраверти

Тоді там, де важливіше бути там, ніж весело провести час

Шукати фіксовану точку, те, що є назавжди

Ми переповнені всім, але нічого не залишаємо

Мені не було б так нудно, якби я не почувався таким самотнім

Що я тут роблю, яке мені до них діло

Вони називають мене лакримою за те, що я навчав

Вони називають мене вогнем за порожнечу, яку я залишив

Тому що я люблю любов любов

Тому що я ненавиджу ненавижу ненавижу

Бо я присвячую життю лише найкраще

Ми танцюємо навколо брехні, ми живемо в руїнах

Ми проводимо життя, сподіваючись, що найкраще ще попереду

Тяжкість появи нестерпна

Матеріалізм у реперах ми вболівальники

Давай, скажи ще раз, що я важкий

Коли я починаю ці розмови, кого це хвилює

Там, звідки я родом, важливіше вміти збирати, ніж віддавати

Я вважаю за краще заробити і піти

Серед певних персонажів

Гнилі людські істоти

Боже, мені більше подобається, коли він створює пейзажі

Всередині блискучі машини

Я полірую сцени цим

Це змушує мене сяяти

Але вони затьмарюють інших

Гуморьте своїх друзів, подивіться, куди вас це приведе

Я вже бачу, що ти прикидаєшся задоволеним силою

Мені не було б так нудно, якби я не почувався таким самотнім

Що я тут роблю, що мені до них?

Вони називають мене лакримою за те, що я навчав

Вони називають мене вогнем за порожнечу, яку я залишив

Тому що я люблю любов любов

Тому що я ненавиджу ненавижу ненавижу

Бо я присвячую життю лише найкраще

Співжиття, зручність

Але ми завжди починаємо з і закінчуємо без

Перебувати тут у в'язниці - це новий вихід

У мене вже було два життя, тепер я починаю третє

І я втомився говорити про те, що це таке

Про те, як у вас

Я хотів би поговорити про те, як це може виглядати

Не будь нудним, не почувайся більше самотнім

Так добре почуватися, без місця у світі

Вони називають мене лакримою за те, що я навчав

Вони називають мене трутенем за порожнечу, яку я залишив

Тому що я люблю любов любов

Тому що я ненавиджу ненавижу ненавижу

Бо я присвячую життю лише найкраще

Найкраще в мені

Тому що я люблю тебе, я люблю тебе

І я ненавиджу тебе ненавиджу ти ненавидиш тебе

І ти завжди завжди завжди

Найкраще в мені

Дивитися відео Marracash, Tiziano Ferro - Senza Un Posto Nel Mondo - New Version

Статистика треку:

Прослуховування Spotify

Позиції в чартах Spotify

Найвищі позиції

Перегляди YouTube

Позиції в чартах Apple Music

Shazams Shazam

Позиції в чартах Shazam