Більше пісень від Sarius
Більше пісень від Bonson
Більше пісень від Leśny
Опис
Вокал: Kafar Dix37
Вокал: Саріус
Вокал: Бонсон
Виробник: Кудель
Програміст: Кудель
Виробник: Leśny
Програміст: Leśny
Автор тексту: Павел Грабеус
Автор слів: Маріуш Голлінг
Автор слів: Даміан Ковальський
Композитор: Kacper Kudła
Композитор: Патрик Лесневський
Текст і переклад
Оригінал
Czwarta rano, cztery gramy, cztery ściany, cztery litry.
Dwóch już śpi, my słuchamy, wszyscy wyszli. Dawaj, siadaj, pogadamy o miłości, nienawiści.
My nie znamy siebie, wszystko wiedzą o nas wszyscy. Cztery dychy, trochę pychy, dużo wspomnień.
Te, co chcę zapomnieć, to wracają do mnie. Ja najlepsza wersja siebie?
Raczej ciężko, żebym mógł tak o sobie powiedzieć.
Mam przyjaciół na zawsze, choć część ich widzę rzadko. Mam ciary, jak to piszę. Taką byliśmy bandą.
Ja dalej gdzieś ze spiwem i na wiecznym rauszu. To właśnie pokolenie, co rosło na melanżu.
Ciężko dotrzymać słowa, ale o to chodzi, bo gdyby było łatwo, to każdy by to robił.
Rodzina była zawsze, szczególnie gdy zawiodłem i była bliżej mocniej, gdy pojawił się problem.
Dlaczego też nie śpisz znów?
Spaliłbym wszystkie maszty, by nie wracać na sam szczyt. Nie czekam, kiedy zaśnie bóg, tylko zjeżdżam na parter.
Mam podrapany pancerz. Dlaczego też nie śpisz znów?
Spaliłbym wszystkie maszty, by nie wracać na sam szczyt. Nie czekam, kiedy zaśnie bóg. Zaraz będzie po czwartej.
Wytrzymam to jak zawsze.
Miałem kończyć z życiem, miałem kończyć z rapem, bo mam dość tych liter i mam dość tych hafer.
Pełen floty liter, tak jak po wypłacie, ależ oczywiście, że tej nocy stracę. Patrzą na mnie, jak na ćpuna się patrzy.
Ja wiedziałem, że tak będzie już w dwa zero jedenastym i jakbym rozmawiał z matkiem, to by teraz ci poświadczył, że wtedy mówiłem mu, że nie pozbędę się tej łatki już nigdy, bo lubię przegiąć i się nie ma co. . . A te kurwy ciągle mówią: "Siema,
Wąsik, nie masz coś mi dorzucić w pardonsik?
" Mówię: "Nie mam coś, ty idź, wypierdalaj, bo ci zaraz sprzedam loki".
Miałem przyjaciela, jeden, drugi, trzeci i nas nie ma. Chyba melanż, kurwa, jeden, drugi, trzeci ich zabiera.
I patrz teraz, bo się jeden, drugi z trzecim chyba przejadł.
I afera, kurwa, że ja zły, gdy sam się tym nacierasz. Jebać ich! Tfu. Dlaczego też nie śpisz znów?
Spaliłbym wszystkie maszty, by nie wracać na sam szczyt.
Nie czekam, kiedy zaśnie bóg, tylko zjeżdżam na parter. Mam podrapany pancerz. Dlaczego też nie śpisz znów?
Spaliłbym wszystkie maszty, by nie wracać na sam szczyt.
Nie czekam, kiedy zaśnie bóg. Zaraz będzie po czwartej. Wytrzymam to jak zawsze.
Wytrzymam to jak zawsze.
Переклад українською
Чотири ранку, чотири грами, чотири стіни, чотири літри.
Двоє вже сплять, ми слухаємо, всі пішли. Давай, сідай, поговоримо про любов і ненависть.
Ми самі не знаємо, всі про нас все знають. Чотири десятки, трохи гордості, багато спогадів.
Те, що я хочу забути, повертається до мене. Я найкраща версія себе?
Мені досить важко так сказати про себе.
У мене є друзі назавжди, хоча деяких я рідко бачу. Мене мороз пробирає, пишучи це. Ось такою групою ми були.
Я ще десь п'ю і розважаюся. Це покоління, яке виросло на меланжі.
Важко дотримати слова, але в цьому й суть, бо якби це було легко, всі б це зробили.
Сім’я завжди була поруч, особливо коли я не вдалася, і була ближчою і сильнішою, коли виникала проблема.
Чому ти знову не спиш?
Я спалив би всі щогли, щоб не повертатися на самий верх. Я не чекаю, поки Бог засне, я просто спускаюся на перший поверх.
Моя броня подряпана. Чому ти знову не спиш?
Я спалив би всі щогли, щоб не повертатися на самий верх. Я не чекаю, поки Бог засне. Скоро буде четверта.
Я як завжди витримаю.
Я мав покінчити з життям, я мав покінчити з репом, тому що мені набридли ці листи і мені набридли ці хафери.
Повно листів, як коли тобі платять, але, звичайно, я програю цю ніч. Вони дивляться на мене, як на наркомана.
Я знала, що так буде о другій нуль одинадцятій, і якби я поговорила зі своєю мамою, він би сказав тобі зараз, коли я сказала йому, що я ніколи не позбудуся цього ярлика, тому що я люблю надто далеко, і немає сенсу. . . І ці повії постійно кажуть: "Привіт,
Усик, ти не маєш чого додати до мого вибачення?
Я кажу: «У мене нічого немає, ти йди, геть геть, а то я тобі твої кучері продам».
У мене був друг, один, два, три і нас нема. Я думаю, це довбаний безлад, один, два, три беруть їх.
А дивіться, бо й один, і другий, і третій, мабуть, переїли.
І, блін, я злюся, коли ти це натираєш. До біса їх! Фу. Чому ти знову не спиш?
Я спалив би всі щогли, щоб не повертатися на самий верх.
Я не чекаю, поки Бог засне, я просто спускаюся на перший поверх. Моя броня подряпана. Чому ти знову не спиш?
Я спалив би всі щогли, щоб не повертатися на самий верх.
Я не чекаю, поки Бог засне. Скоро буде четверта. Я як завжди витримаю.
Я як завжди витримаю.