Більше пісень від Naza
Більше пісень від Gazo
Опис
Десь між клубним світлом і туманом з вейпа танцює енергія - зухвала, блискуча і абсолютно безтурботна. Тут ніхто нікому нічого не винен: почуття замінені вайбом, обіцянки - повідомленнями в телефоні. Все голосно, все тимчасово, все «на сьогодні».
Вона - як спалах на темній вулиці: знає собі ціну, любить шум, не любить правила. Він - ніби вирішив зіграти з нею в байдужість, але збився з ритму. Під цей біт всім трохи байдуже - хто з ким, навіщо і на скільки. Головне, щоб бас гримів, голова крутилася, а ніч ще не думала закінчуватися.
Текст і переклад
Оригінал
Est-ce qu'on porte en meuf de panard? La nuit tombée, elles sont sans cœur, elles ont pas d'âme.
Cherche le wari, pas de mari et pas de madame.
Jolie, sexy, mais dangereuse, donc elle a pas d'âme. Elle écoute Gazo Naza.
Elle écoute Gazo Naza.
Ça fout un bazar.
Ça fout un boucan. Comme y a mal au Barça.
-Elle croit qu'elle va péter. -Elle croit qu'elle va péter.
On n'est pas même connectés.
Elle va finir à mes côtés, mais j'vais quand même la -boycotter. J'suis complètement pété. -J'suis complètement pété.
Elle écoute Gazo -Naza. -Elle écoute Gazo Naza.
Ça fout un bazar.
-Ça fout un boucan. -Comme y a mal au Barça. Comme y a mal au
Barça.
Ça fout un bazar.
On porte le brassard. Et pour ça, y'a pas de hasard.
Tous les soirs, on s'appelle, on se fait pas de promesses.
C'est rien si tu rayes, on rachète, c'est pareil. Quand je sors de la tess, c'est pour faire du pognon.
-J'suis bien, c'est ma belle. -Elle écoute Gazo Naza. Elle écoute Gazo
Naza. Ça fout un bazar.
Ça fout un boucan. Comme y a mal au Barça.
-Elle croit qu'elle va péter. -Elle croit qu'elle va péter.
On n'est pas même connectés.
Elle va finir à mes côtés, mais j'vais quand même la -boycotter. J'suis complètement pété. -J'suis complètement pété.
Elle écoute Gazo -Naza. -Elle écoute Gazo Naza.
Ça fout un bazar.
-Ça fout un boucan. -Comme y a mal au Barça. Comme y a mal au
Barça. Ça fout un bazar.
On porte le brassard. Et pour ça, y'a pas de hasard.
La flemme me répéter : bébé, j'suis trop pété. Y'a pas de copain, copain.
Elle sait que j'suis trop pété. La flemme me répéter : bébé, j'suis trop pété.
Y'a pas de copain, -copain. Elle sait que j'suis- -Elle écoute Gazo Naza.
Ça fout un bazar.
-Ça fout un boucan. -Comme y a mal au Barça.
Ça fout un bazar. On porte le brassard. Et pour ça, y'a pas de hasard.
Переклад українською
Ми носимо панард? Коли настає ніч, вони безсердечні, у них немає душі.
Шукайте варі, ні чоловіка, ні мадам.
Красива, сексуальна, але небезпечна, тому в неї немає душі. Вона слухає Gazo Naza.
Вона слухає Gazo Naza.
Це безлад.
Це викликає переполох. Як погано в Барсі.
-Вона думає, що збирається пукнути. -Вона думає, що збирається пукнути.
Ми навіть не зв'язані.
Вона опиниться поруч зі мною, але я все одно збираюся її бойкотувати. Я зовсім розлючений. - Я зовсім розлючений.
Вона слухає Gazo-Naza. -Вона слухає Gazo Naza.
Це безлад.
- Це викликає переполох. - Як погано в "Барсі". Як це погано
Барса.
Це безлад.
Одягаємо пов'язку. І в цьому немає випадковості.
Кожного вечора ми телефонуємо один одному, нічого не обіцяємо.
Нічого, якщо подряпаєш, купимо ще раз, все те саме. Коли я виходжу з бізнесу, це для того, щоб заробити гроші.
- Я в порядку, це моя люба. -Вона слухає Gazo Naza. Вона слухає Газо
Наза. Це безлад.
Це викликає переполох. Як погано в Барсі.
-Вона думає, що збирається пукнути. -Вона думає, що збирається пукнути.
Ми навіть не зв'язані.
Вона опиниться поруч зі мною, але я все одно збираюся її бойкотувати. Я зовсім розлючений. - Я зовсім розлючений.
Вона слухає Gazo-Naza. -Вона слухає Gazo Naza.
Це безлад.
- Це викликає переполох. - Як погано в "Барсі". Як це погано
Барса. Це безлад.
Одягаємо пов'язку. І в цьому немає випадковості.
Лінь постійно каже мені: дитинко, я надто схвильований. Немає хлопця, друже.
Вона знає, що я надто схвильований. Лінь постійно каже мені: дитинко, я надто схвильований.
Немає друга, -друже. Вона знає, що я... Вона слухає Газо Наза.
Це безлад.
- Це викликає переполох. - Як погано в "Барсі".
Це безлад. Одягаємо пов'язку. І в цьому немає випадковості.