Більше пісень від Mrs. GREEN APPLE
Опис
Звучить так, ніби звичайна втома вирішила вбратися в блискітки і вийти на дискотеку. У пісні багато світла - то «денне сяйво», то «вічна сутінь» - і між ними коливається настрій: то хочеться сховатися під ковдру, то танцювати так, щоб стерти з обличчя всі маски.
Слова ніби жартують з болем: замість драматичної філософії - іграшковий меч і райдужний дракон, замість туги - пропозиція просто «веселитися магією». Виходить мікс із самоіронії та тендітної надії, де навіть найгіркіша думка подається з хором «いいよ, все буде добре». І справді віриться, що якщо вже світ не ідеальний, то хоча б можна змусити його блищати в такт музиці.
Текст і переклад
Оригінал
あぁ、苦い苦いの私由来の無駄なダメージ。
あぁ、毎度一つです。
幸福呪文の資 質。
あぁ、苦い色。
自分給油ふり ふりで、世界とか 私とか。 Hey! 白昼のstarlight。
眩しいけど見えたのは愛。 Hey! 大きな鳥は死んでない。
寂しい夜駆けるシャイな君だけと。 いいよ、もっともっといいよ。 いいよ、もっと自由でいい けど。 いいよ、もっともっといいよ。 いいよ、もっと楽しもうマジックで日々を。
あぁ、失態 何号。 私は何が適当だろう。
Oh、 もうちゃら今日。
振りかざした問題。
あぁ、下や上の夢まで見たツイートして。
あの日に描いた無印その図鑑 の横。 Hey! 夜行性のchildlife。
優し い君が映った夜は愛。 Hey! ここみたい続けたい。
苦しすぎるわね、 シャイな君だけ と。
い いよ、もっともっといいよ。
いいよ、もっと自由でいいけ ど。 いいよ、もっともっといいよ。 いいよ、もっと楽しもうマジックで日々を。
昔の古い涙 も 、 未来一丁やいざ。
このままの心を持ったままで欲しい。
いいよ、もっともっといいよ。 いいぞ楽しもうマジックで日々を。 いいよ、もっともっといい よ。 いいぞ楽しもうマジックで日々を。 いいよ、もっともっといいよ。
いいぞ楽しもうマジッ クで日々を。
Переклад українською
Ах, гірка, гірка, марна шкода, завдана мною.
Ах, щоразу одне.
Якості заклинань щастя.
Ах, гіркий колір.
Прикинься, що заправляєшся, прикинься світом, мною тощо. Світло зірок серед білого дня.
Це було яскраво, але те, що я побачив, було коханням. привіт! Великий птах не мертвий.
Бігати самотньою ніччю тільки з тобою, сором'язлива людина. Гаразд, ще краще. Гаразд, я хотів би більше свободи. Гаразд, ще краще. Гаразд, давайте більше насолоджуватися нашими днями з магією.
Ах, яка помилка. Що мені підійде?
Ой, це вже сьогодні.
Проблема, яка була порушена.
О, цвірінькайте про сни внизу і зверху.
Біля книжки з картинками, яку я намалював того дня. привіт! Нічне дитяче життя.
Ніч, коли я бачу твоє ніжне відображення, це любов. привіт! Я хочу так продовжувати.
Це надто боляче, ти єдиний, хто сором’язливий.
Ні, навіть краще.
Нічого страшного, я хотів би мати більше свободи. Гаразд, ще краще. Гаразд, давайте більше насолоджуватися нашими днями з магією.
Навіть старі сльози минулого - це частина майбутнього.
Я хочу, щоб моє серце залишалося таким.
Гаразд, ще краще. Гаразд, давайте насолоджуватися нашими днями з магією. Добре, ще краще. Гаразд, давайте насолоджуватися нашими днями з магією. Гаразд, ще краще.
Насолоджуйтеся своїми днями з магією.