Більше пісень від Mrs. GREEN APPLE
Опис
Немов дороговказний вогонь у густій темряві - не рівне світло ліхтаря, а живе полум'я, яке то здіймається, то згасає, але все одно веде далі. У пісні немає фальшивої героїки: тут і сумніви, і втома, і посмішка крізь «ну так, все не вічне». Ніби хтось акуратно визнає: мрії бувають нудними, знання - недостатніми, а шлях - заплутаним.
Але при цьому в кожному звуці є завзятість йти вперед, поки горить внутрішня іскра. Це музика про те, як цінувати іграшки, спогади, свої маленькі магії, навіть якщо вони не вічні. Про те, що кожен крок, навіть найвтомленіший, - це не про відхід, а про збереження життя і світла, поки воно в руках.
Текст і переклад
Оригінал
照らすは闇
僕らは歩き慣れてきた日々も淘汰
夢は安泰な暮らしだが
刺激不足故にタラタラ
照らすは熄み
僕らの歩き慣れていた道はどこだ
時はたまに癪だが
温もりに包まれ只
炎が立つ
導の方へ
思い出すは優しいメロディー
永遠は無いんだと 無いんだと云フ
それもまたイイねと笑ってみる
輝けばいつかは光も絶える
僕らは命の火が消えるその日まで歩いてゆく
ところで何故
僕らは思考を急に辞めているんだ
夢は安泰な暮らしだが
知識不足故にハラハラ
食せば Yummy
ヨスガに縋り付いたまま朽ちて行くんだ
ここは業火の中だが
傷跡がヒリつき只
水面が立つ
光の方へ
手を取るは新しいメモリー
夜空が分かつ
導の方へ
遮るは堅苦しいセオリー
永遠は無いんだと 無いんだと云フ
やっぱ苦しいねと泣いてみる
風船もいつかは萎むか割れる
僕らは命の泉を護り続けて繋いでゆく
学びきれずに卒業
伝えきれずに失恋
遊びきれずに決別
面倒臭いが
地獄じゃあるまいし
音が出る玩具も
痛みを飛ばす魔法も
全部僕にとっての宝物
永遠は無いんだと 無いんだと云フ
僕らは命の火が消えるその日まで歩いてゆく
Переклад українською
Освітлюючи темряву
Дні, до яких ми звикли гуляти, теж відсіюються.
Моя мрія – жити безпечним життям
Втомився через відсутність стимуляції
Освітлення - це світіння
Де та дорога, якою ми звикли ходити?
Іноді я злюсь, але
Просто закутаний в тепло
Там полум'я
До керівництва
Запам'яталася мені ніжна мелодія
Кажуть, що немає вічності, немає такого поняття, як вічність.
Я посміхаюся і думаю, що це теж приємно.
Якщо воно світить, колись світло згасне
Ми будемо йти до того дня, коли вогонь життя згасне
До речі, чому
Ми раптом перестаємо думати
Моя мрія – жити безпечним життям
Відсторонено через брак знань
Якщо ти їси це, Смачно
Я згнию, чіпляючись за Йосугу.
Я тут у пеклі
Шрам болить
поверхня води піднімається
до світла
Взяти мене за руку - це новий спогад
Нічне небо розходиться
До керівництва
Переривання - це жорстка теорія
Кажуть, що немає вічності, немає такого поняття, як вічність.
Я намагаюся плакати, думаючи, що це дуже боляче.
Навіть повітряні кулі колись здуватимуться або розіб’ються.
Ми продовжуватимемо захищати та з’єднувати джерело життя.
Закінчив, не зумівши закінчити навчання
У мене розбите серце, тому що я не міг висловити свої почуття
Ми розійшлися, не маючи можливості грати разом
Хоча це дратує
Це не пекло
Іграшки, що видають звуки
Є також магія, яка вгамовує біль
Все для мене скарб
Кажуть, що немає вічності, немає такого поняття, як вічність.
Ми будемо йти до того дня, коли вогонь життя згасне