Пісні
Артисти
Жанри
Обкладинка пісні crash test - A COLORS SHOW

crash test - A COLORS SHOW

3:14французький поп, variété française 2026-04-22

Більше пісень від marguerite

  1. les filles, les meufs
  2. la maison
  3. la boss
Усі пісні

Більше пісень від COLORS

  1. Motte - A COLORS SHOW
  2. Argent Sale - A COLORS SHOW
  3. One - A COLORS SHOW
  4. Reyimiller - A COLORS SHOW
  5. J'ai besoin de toi - A COLORS SHOW
      2:45
  6. LOVE YOU - A COLORS SHOW
Усі пісні

Опис

Асоційований виконавець: marguerite & COLORS

Композитор, асоційований виконавець, автор слів: Маргеріт

Синтезатор, програміст, клавішні, піаніно, продюсер: Франсуа-Анрі

Асоційований виконавець: COLORS

Автор тексту, композитор: The Doug

Інженер звукозапису, інженер мастерингу, інженер мікшування: Пол Лортон

Інженер з мікшування: Марлон Б.

Текст і переклад

Оригінал

Terre brûlée

Mon premier amour a tout cramé

43 kilos toute habillée

Je croyais grandir au creux de ses bras

Allô, les pompiers?

J'vois plus rien dans les flammes et la fumée

À 17 ans, c'est trop dur de s'aimer

Alors j'aimerai un autre pour être moi

Premier crash-test

Je me demande encore combien il reste

De vies avant la mort, sans appuie-tête

J'ai découpé les freins

Cabossée

Mon deuxième amour veut m'réparer

Il m'serrait si fort qu'il m'étouffait

J'ai fermé la porte, je sentais plus rien

Respirer

Moi, j'veux faire la fête et m'défoncer

J'veux pas regarder faire, j'veux essayer

D'faire tourner ma tête jusqu'au lendemain

Deuxième crash-test

Je me demande encore combien il reste

De vies avant la mort, sans appuie-tête

J'ai découpé les freins

J'prends de la vitesse

Tant pis pour mon corps et ma jeunesse

Pas d'gilet fluo, pas d'feux de détresse

J'veux m'envoyer au loin

Persister

Mon cœur un peu lourd à partager

Fait des tours et détours sur le pavé

Sans trouver chaleur ni feu de joie

Exister

C'est facile à dire, moins à piger

Mon prochain amour sera passager

Je garde mes "je t'aime" pour une autre fois

Dernier crash-test

Je me demande encore combien il reste

De vies avant la mort, sans appuie-tête

J'ai recousu les freins

J'perds de la vitesse

Je sens passer l'impact comme une caresse

Merci pour les "je t'aime" et la tendresse

Mais je n'attends plus rien

Переклад українською

Випалена Земля

Моє перше кохання згоріло

43 кілограми повністю одягнені

Мені здавалося, що я виростаю на його руках

Привіт, пожежники?

Я вже нічого не бачу в полум'ї та диму

У 17 років дуже важко полюбити себе

Тому я хотів би, щоб хтось інший був мною

Перший краш-тест

Мені все ще цікаво, скільки залишилося

Життя перед смертю, без підголовника

Я нарізав гальма

Пом'ятий

Моя друга любов хоче мене виправити

Він тримав мене так міцно, що задушив

Я зачинив двері, нічого не відчув

Дихайте

Я хочу вечірки та кайфу

Я не хочу це дивитися, я хочу спробувати

Щоб голова крутилася до наступного дня

Другий краш-тест

Мені все ще цікаво, скільки залишилося

Життя перед смертю, без підголовника

Я нарізав гальма

Набираю швидкість

Шкода мого тіла і моєї молодості

Без люмінесцентних жилетів, без аварійних вогнів

Я хочу відправитися далеко

Наполягати

Моєму серцю трохи важко поділитися

Робить повороти на асфальті

Не знайшовши ні тепла, ні багаття

Існувати

Легко сказати, рідше зрозуміти

Моє наступне кохання буде швидкоплинним

Я залишу свої "Я люблю тебе" на інший раз

Останній краш-тест

Мені все ще цікаво, скільки залишилося

Життя перед смертю, без підголовника

Зашив гальма

Я втрачаю швидкість

Я відчуваю, як вплив проходить, як ласка

Дякую тобі за «люблю тебе» і ніжність

Але я вже нічого не очікую

Дивитися відео marguerite, COLORS - crash test - A COLORS SHOW

Статистика пісні:

Прослуховування Spotify

Позиції в чартах Spotify

Найвищі позиції

Перегляди YouTube

Позиції в чартах Apple Music

Shazams Shazam

Позиції в чартах Shazam