Більше пісень від Roland Kaiser
Опис
Асоційований виконавець, продюсер: Роланд Кайзер
Автор тексту, композитор: Ерік Філіппі
Автор тексту, композитор: Себастьян Кіршнер
Аранжувальник вистави: Алекс Венде
Інженер змішування: Майкл Ілберт
Інженер-майстер: Ганс-Філіп Граф
Текст і переклад
Оригінал
Wo sind sie hin die Jahre, noch eben wart ihr klein
So alt wie ihr jetzt seid, wie alt muss ich dann sein
Oft hab' ich vergessen, wer von uns erwachsen ist
Es kommt mir alles vor wie gestern
Wenn ich euch seh, seh ich mich
So manches Mal merk ich, die Zeit bleibt nicht steh'n
Und wünsche mir jemanden, der mir verrät
Was aus euch wird
Wenn ich nicht mehr da bin
Was aus euch wird
Wenn wir uns nicht mehr nah sind
Was aus euch wird
Welche Geschichten ihr schreibt
Wo es euch hinführt
Und was dann von uns bleibt
Wer erzählt euch von den Zeiten, die ihr selber nicht mehr kennt
Wem helft ihr auf die Beine, wen ruft ihr an, wenn's brennt
Wann geht ihr an die Orte, wo wir gewesen sind
Ob Tochter, Sohn und Vater, man bleibt für immer Kind
So manches Mal merk ich, die Zeit bleibt nicht steh'n
Und wünsche mir jemanden, der mir verrät
Was aus euch wird
Wenn ich nicht mehr da bin
Was aus euch wird
Wenn wir uns nicht mehr nah sind
Was aus euch wird
Welche Geschichten ihr schreibt
Wo es euch hinführt
Und was dann von uns bleibt
Dass was aus euch wird, das war mir doch klar
Dass was aus euch wird, ich hab' nie hinterfragt
Was aus euch wird
Wenn ich nicht mehr da bin
Was aus euch wird
Wenn wir uns nicht mehr nah sind
Was aus euch wird
Welche Geschichten ihr schreibt
Wo es euch hinführt
Und was dann von uns bleibt
Was aus euch wird
Переклад українською
Куди ти подівся з роками, був зовсім маленьким
Скільки років тобі зараз, стільки мені повинно бути тоді
Я часто забував, хто з нас дорослий
Все ніби вчора
Коли я бачу тебе, я бачу себе
Не раз помічаю, що час не стоїть на місці
І я хочу, щоб мені хтось сказав
Що з тобою буде
Коли мене вже не буде
Що з тобою буде
Коли ми вже не поруч
Що з тобою буде
Які оповідання ти пишеш
Куди вас приведе
І що залишиться від нас тоді
Хто тобі розповідає про часи, яких ти вже не знаєш?
Кому ти допомагаєш вставати, кого кличеш, якщо трапиться пожежа?
Коли ти збираєшся туди, де ми були?
Чи ти донька, чи син, чи тато, ти назавжди залишаєшся дитиною
Не раз помічаю, що час не стоїть на місці
І я хочу, щоб мені хтось сказав
Що з тобою буде
Коли мене вже не буде
Що з тобою буде
Коли ми вже не поруч
Що з тобою буде
Які оповідання ти пишеш
Куди вас приведе
І що залишиться від нас тоді
Мені було ясно, що з тобою щось буде
Я ніколи не сумнівався, що з тобою буде
Що з тобою буде
Коли мене вже не буде
Що з тобою буде
Коли ми вже не поруч
Що з тобою буде
Які оповідання ти пишеш
Куди вас приведе
І що залишиться від нас тоді
Що з тобою буде