Більше пісень від Muhlis Berberoğlu
Більше пісень від Gülay Arslan
Опис
Виробник: Pickup Production
Композитор: Традиційний
Автор тексту: Традиційний
Текст і переклад
Оригінал
Here di ya, here di ya
Here di ya, here di ya
Sırahun de dür işiya
Sırahun de dür işiya, ah!
Ez heyran etim buriye
Ez gurban etim buriye
Sırahun de dür işiya
Sırahun de dür işiya, ah!
Erzincan yok eşere
İstanbul yok ellere
Alamanya zaftır ya
Alamanya zaftır ya, ah!
Erzincan yok eşere
İstanbul yok ellere
Alamanya zaftır ya
Alamanya zaftır ya, ah!
Her divano dert divano
Her divano dert divano
Vano vano, hem berbeno
Hem vano, hem varkeno, ah!
Roz cerino fetenino
Roz cerino sererhino
Yeno sono, hem varkeno
Hem vano, hem berbeno, ah!
Erzincan yok eşere
İstanbul yok ellere
Alamanya zaftır ya
Alamanya zaftır ya, ah!
Erzincan yok eşere
İstanbul yok ellere
Alamanya zaftır ya
Alamanya zaftır ya, ah!
Переклад українською
Ось ти, ось ти
Ось ти, ось ти
Сірахун каже зупинитися і працювати
Скажи Сірахун Ішії, ах!
Я в захваті від цього місця
Ез гурбан етім буріє
Сірахун каже зупинитися і працювати
Скажи Сірахун Ішії, ах!
Ерзінджан пішов
Стамбул вийшов з-під контролю
Німеччина – слабкість
Німеччина - це слабкість, о!
Ерзінджан пішов
Стамбул вийшов з-під контролю
Німеччина – слабкість
Німеччина - це слабкість, о!
Кожен диван - це диван біди
Кожен диван - це диван біди
Вано вано, обидва бербено
І вано, і варо, а!
Ros cerino fetenino
Роз церін сірий
Yeno sono, hem varo
І вано, і бербено, ах!
Ерзінджан пішов
Стамбул вийшов з-під контролю
Німеччина – слабкість
Німеччина - це слабкість, о!
Ерзінджан пішов
Стамбул вийшов з-під контролю
Німеччина – слабкість
Німеччина - це слабкість, о!