Більше пісень від Joe Dassin
Опис
Асоційований виконавець, композитор: Джо Дассен
Композитор: Ж. Бодло
Автор слів: П. Деланоє
Автор слів: C. Lemesle
Продюсер: Жак Пле
Текст і переклад
Оригінал
À toi
À la façon que tu as d'être belle
À la façon que tu as d'être à moi
À tes mots tendres un peu artificiels
Quelquefois
À toi
À la petite fille que tu étais
À celle que tu es encore souvent
À ton passé, à tes secrets
À tes anciens princes charmants
À la vie, à l'amour
À nos nuits, à nos jours
À l'éternel retour de la chance
À l'enfant qui viendra
Qui nous ressemblera
Qui sera à la fois toi et moi
À moi
À la folie dont tu es la raison
À mes colères sans savoir pourquoi
À mes silences et à mes trahisons
Quelquefois
À moi
Au temps que j'ai passé à te chercher
Aux qualités dont tu te moques bien
Aux défauts que je t'ai cachés
À mes idées de baladin
À la vie, à l'amour
À nos nuits, à nos jours
À l'éternel retour de la chance
À l'enfant qui viendra
Qui nous ressemblera
Qui sera à la fois toi et moi
À nous
Aux souvenirs que nous allons nous faire
À l'avenir et au présent surtout
À la santé de cette vieille terre
Qui s'en fout
À nous
À nos espoirs et à nos illusions
À notre prochain premier rendez-vous
À la santé de ces millions d'amoureux
Qui sont comme nous
À toi
À la façon que tu as d'être belle
À la façon que tu as d'être à moi
À tes mots tendres un peu artificiels
Quelquefois
À toi
À la petite fille que tu étais
À celle que tu es encore souvent
À ton passé, à tes secrets
À tes anciens princes charmants
Переклад українською
Вам
Як ти прекрасна
Як ти мій
До ваших ніжних, дещо штучних слів
іноді
Вам
Для маленької дівчинки, якою ти була
До того, ким ти все ще часто є
До свого минулого, до своїх таємниць
Вашому колишньому принцу
До життя, до кохання
В наші ночі, в наші дні
До вічного повернення удачі
Дитині, яка прийде
Хто буде як ми
Хто буде і тобою, і мною
мені
Для божевілля, причиною якого є ти
На мій гнів, не знаючи чому
Моїм мовчанням і моїм зрадам
іноді
мені
За той час, який я витратив на тебе
Якості, які вас не цікавлять
До вад, які я від тебе приховав
До моїх ідей мандрів
До життя, до кохання
В наші ночі, в наші дні
До вічного повернення удачі
Дитині, яка прийде
Хто буде як ми
Хто буде і тобою, і мною
До нас
До спогадів, які ми створимо
У майбутньому і особливо в сьогоденні
За здоров'я цієї старої землі
Кому це цікаво
До нас
На наші надії та наші ілюзії
На нашому наступному першому побаченні
За здоров'я цих мільйонів закоханих
Хто схожий на нас
Вам
Як ти прекрасна
Як ти мій
До ваших ніжних, дещо штучних слів
іноді
Вам
Для маленької дівчинки, якою ти була
До того, ким ти все ще часто є
До свого минулого, до своїх таємниць
Вашому колишньому принцу