Більше пісень від Joe Dassin
Опис
Асоційований виконавець: Джо Дассен
Композитор: Тото Кутуньо
Автор слів: Віто Паллавічіні
Адаптер: Клод Лемесль
Адаптер: Pierre Delanoë
Композитор: Паскуале Лозіто
Продюсер: Жак Пле
Текст і переклад
Оригінал
Et si tu n'existais pas, dis-moi pourquoi j'existerais?
Pour traîner dans un monde sans toi, sans espoir et sans regrets.
Et si tu n'existais pas, j'essaierais d'inventer l'amour.
Comme un peintre qui voit sous ses doigts naître les couleurs du jour et qui n'en revient pas.
Et si tu n'existais pas, dis-moi pour qui j'existerais?
Des passantes endormies dans mes bras que je n'aimerais jamais.
Et si tu n'existais pas, je ne serais qu'un point de plus.
Dans ce monde qui vient et qui va, je me sentirais perdu.
J'aurais besoin de toi.
Et si tu n'existais pas, dis-moi comment j'existerais?
Je pourrais faire semblant d'être moi, mais je ne serais pas vrai.
Et si tu n'existais pas, je crois que je l'aurais trouvé.
Le secret de la vie, le pourquoi.
Simplement pour te créer et pour te regarder.
Et si tu n'existais pas, dis-moi pourquoi j'existerais?
Pour traîner dans un monde sans toi, sans espoir et sans regrets.
Et si tu n'existais pas, j'essaierais d'inventer l'amour.
Comme un peintre qui voit sous ses doigts naître les couleurs du jour
Переклад українською
А якби тебе не було, то скажи мені, чому б я існував?
Висіти у світі без тебе, без надії та без жалю.
І якби тебе не було, я б спробував винайти кохання.
Як художник, який бачить, як під його пальцями з’являються кольори дня, і не може в це повірити.
А якби тебе не було, скажи мені, для кого б я існував?
Перехожі, які сплять у мене на руках, яких я ніколи не полюблю.
І якби вас не існувало, я б просто ще один пункт.
У цьому світі, який приходить і йде, я почувався б загубленим.
Ви б мені були потрібні.
А якби тебе не було, скажи, як би я існував?
Я міг би прикинутися собою, але я б не був справжнім.
І якби тебе не існувало, думаю, я б його знайшов.
Секрет життя, чому.
Просто створити вас і подивитися на вас.
А якби тебе не було, то скажи мені, чому б я існував?
Висіти у світі без тебе, без надії та без жалю.
І якби тебе не було, я б спробував винайти кохання.
Як художник, який бачить барви дня, що народжуються під його пальцями