Пісні
Артисти
Жанри
Обкладинка треку BRAVI A CADERE - I polmoni - Live

BRAVI A CADERE - I polmoni - Live

3:05італійська пастка Альбом Persona 2019-10-31

Більше пісень від Marracash

  1. LEI
  2. CRUDELIA - I nervi
  3. DA DENUNCIA
  4. BRAVI A CADERE - I polmoni
  5. Brivido
  6. Niente Canzoni D'Amore - Inedito
Усі пісні

Опис

Вокаліст: Marracash

Виробник: Marz

Виробник: Zef

Композитор Автор слів: Фабіо Ріццо

Автор тексту: Davide Petrella

Композитор: Стефано Тоньїні

Композитор: Алессандро Пульга

Композитор: Лука Серпенті

Композитор: Лоренцо Урчулло

Композитор: Антоніо Ді Мартіно

Текст і переклад

Оригінал

Perché nonostante tutto siamo diventati bravi a cadere.
Yeah.
Ah.
Smetto di farmi che pare per te, mi sa che smetto coi farmaci e con i caffè, ma non so se sono loro che mi buttano giù o io che sono giù e che me la prendo con tutto.
Provo ad allenarmi, ad andare nei club, a non svegliarmi più tardi e fare come te che sai gestire la tua vita meglio di me. Sia mai che è il tempo di avere un dubbio.
Corro su le fumi, salto sopra i tetti, sotto cieli scuri e stelle indifferenti.
Tutto sotto controllo tranne i sentimenti. Pure mentre dormo io ti grigno i denti.
Cerco nei tuoi libri perché mi tieni insieme.
Tu mi chiedi perché non mi voglio bene. Da domani lo faccio, mi fai con la faccia, dovresti saperlo. Cosa Milano?
Che io ormai sono bravo a cadere. Yeah!
Tanto ormai siamo bravi a cadere.
Ed abbiamo già rischiato insieme.
Non c'è mai stata una rete dopo di noi che succede.
Se tanto ormai siamo bravi a cadere.
Fame di fama ovunque là fuori, sento aria di casa tra 'sti palazzoni.
E il massimo dell'ambizione che c'è quaggiù è passare dalla parte della gente che urla.
Io sono contro la felicità, contro mia madre, le feste, la puntualità.
Beh, puoi viaggiare però resta dentro di te, non puoi uscire dalla tua pelle.
Son stufo abbastanza io per tutti e due. E mi ami abbastanza tu per tutti e due.
Lei che mi messaggia alle 2:22, io non so se starci dentro il film come gli ucri dalla UE.
Chissà se è per noia che noi stiamo insieme. Dico queste cose, non mi vuoi più bene.
So che spesso mi incazzo però chi si incazza alla fine ci tiene. Milano!
Tanto ormai siamo bravi a cadere.
Tanto ormai siamo bravi a cadere.
E abbiamo già rischiato insieme, non c'è mai stata una rete dopo di noi che succede. Se tanto ormai siamo bravi a cadere.
Ma ora so che in fondo vivere è convivere con te.
Sta russo, respira un po', è solamente un altro stop per te. Tanto ormai siamo bravi a cadere.
Tanto ormai siamo bravi a cadere.
Tanto ormai siamo bravi a cadere.
Tanto ormai siamo bravi a cadere.
La la la.
Grazie mille, Milano.

Переклад українською

Тому що, незважаючи ні на що, ми стали добре падати.
так
Ах
Я перестану робити для тебе те, що хочу, я думаю, що я перестану вживати наркотики та каву, але я не знаю, чи це вони мене пригнічують, чи я пригнічена і виявляю це на всьому.
Я намагаюся тренуватися, ходити в клуби, не прокидатися пізніше і робити, як ти, хто вміє керувати своїм життям краще за мене. Як би там не було, пора засумніватися.
Я бігаю по диму, я стрибаю через дахи, під темним небом і байдужими зірками.
Все під контролем, крім почуттів. Навіть коли я сплю, я скрегочу твоїми зубами.
Я заглядаю в твої книги, тому що ти тримаєш мене разом.
Ви питаєте мене, чому я себе не люблю. З завтрашнього дня я це зроблю, ти робиш це своїм обличчям, ти повинен знати. Який Мілан?
Що я тепер добре вмію падати. так!
Зараз ми добре вміємо падати.
А ми разом уже ризикнули.
Після нас ніколи не було такої мережі.
Якщо так, то зараз ми впораємося з падінням.
Спраглий слави всюди, серед цих будівель я почуваюся як вдома.
І найбільше прагнення тут — перейти на бік людей, які кричать.
Я проти щастя, проти мами, вечірок, пунктуальності.
Ну, ви можете подорожувати, але це залишається всередині вас, ви не можете вилізти зі своєї шкіри.
Мені нас обох набридло. І ти любиш мене достатньо для нас обох.
Вона, яка пише мені повідомлення о 2.22 ночі, я не знаю, чи залишатися у фільмі, як українці з ЄС.
Цікаво, чи не від нудьги ми разом? Я кажу ці речі, ти мене більше не любиш.
Я знаю, що мене часто дратують, але тим, хто сердиться, зрештою не байдуже. Мілан!
Зараз ми добре вміємо падати.
Зараз ми добре вміємо падати.
І ми вже разом ризикували, такого голу після нас не буває. Якщо так, то зараз ми впораємося з падінням.
Але тепер я знаю, що зрештою жити — це жити з тобою.
Він хропе, подихай трохи, це тобі ще одна зупинка. Зараз ми добре вміємо падати.
Зараз ми добре вміємо падати.
Зараз ми добре вміємо падати.
Зараз ми добре вміємо падати.
Ла-ла-ла.
Дуже дякую, Мілане.

Дивитися відео Marracash - BRAVI A CADERE - I polmoni - Live

Статистика треку:

Прослуховування Spotify

Позиції в чартах Spotify

Найвищі позиції

Перегляди YouTube

Позиції в чартах Apple Music

Shazams Shazam

Позиції в чартах Shazam