Більше пісень від Hindia
Опис
Виробник: Баскара Путра
Продюсер: Енріко Октавіано
Композитор: Баскара Путра
Композитор: Енріко Октавіано
Композитор: Камга
Автор пісні: Баскара Путра
Текст і переклад
Оригінал
Pernah kau bayangkan jika kita menikah?
Selucu apa anak karena ibunya manis sekali?
Pernah kau bayangkan jika abang dan madu hidup selamanya?
Menungguku pulang di tur ke lima puluh nanti?
Bayangkan jika kita tidak menyerah.
Tantangan apapun dari ayah atau dunia, kita hadapi, kita lewati, kita ikuti, kita nikmati.
Pemanasan global dan perbedaan agama, kita hadapi, kita lewati. Bayangkan jika kita tidak menyerah.
Bayangkan jika kita tidak menyerah.
Pernah kau bayangkan langit Jakarta cerah?
Saat kau mendarat pulang pandanganmu tak tertutup polusi.
Pernah kau bayangkan percaya dengan yang ada di istana?
Kamu yang kita taruh di sana akhirnya memiliki hati.
Pernah kau bayangkan tak takut melihat berita?
Tak takut jadi dirimu yang seada-adanya? Tak takut punya mimpi yang lumayan agak gila?
Berat tapi besok ada di tangan kita. Bayangkan jika kita tidak menyerah!
Tantangan apapun dari ayah atau dunia, kita hadapi, kita lewati, kita ikuti, kita nikmati.
Pemanasan global dan perbedaan agama, kita hadapi, kita lewati. Bayangkan jika kita tidak menyerah.
Bayangkan jika kita tidak menyerah.
Aku tahu habiskan rekaman ini banyak mana lu.
Di penghujung album ini satu kesempatan untuk pakai untuk tersenyum, tertawa, berkarya, bangga! Bayangkan jika kita tidak menyerah.
Tantangan apapun dari ayah atau dunia, kita hadapi, kita lewati, kita ikuti, kita nikmati.
Pemanasan global dan perbedaan agama, kita hadapi, kita lewati. Bayangkan jika kita tidak menyerah.
Bayangkan jika kita tidak menyerah. Bayangkan jika kita tidak menyerah!
Tantangan apapun dari ayah, dari bunda, dari dunia, dari mana saja! Maju semua!
Bayangkan jika kita tidak menyerah. Bayangkan jika kita tidak menyerah.
Переклад українською
Ви коли-небудь уявляли, якби ми одружилися?
Якою милою може бути дитина, бо її мама така мила?
Ви коли-небудь уявляли, якби брат і дорога жили вічно?
Чекаєш, коли я прийду додому у свій п’ятдесятий тур?
Уявіть собі, якби ми не здалися.
З якими б викликами не стикалися наш батько чи світ, ми їх долаємо, ми йдемо за ними, ми насолоджуємося ними.
Глобальне потепління та релігійні розбіжності, ми з ними стикаємося, ми їх долаємо. Уявіть собі, якби ми не здалися.
Уявіть собі, якби ми не здалися.
Ви коли-небудь уявляли яскраве небо в Джакарті?
Коли ви приземлитеся додому, ваш вид не буде закритий забрудненням.
Ви коли-небудь уявляли, що вірите в тих, хто в палаці?
Ти, якого ми туди поставили, нарешті має серце.
Ви коли-небудь уявляли, що не боїтеся дивитися новини?
Ти не боїшся бути тим, ким ти є? Ви не боїтеся мати трохи божевільні мрії?
Це важко, але завтрашній день у наших руках. Уявіть, якби ми не здалися!
З якими б викликами не стикалися наш батько чи світ, ми їх долаємо, ми йдемо за ними, ми насолоджуємося ними.
Глобальне потепління та релігійні розбіжності, ми з ними стикаємося, ми їх долаємо. Уявіть собі, якби ми не здалися.
Уявіть собі, якби ми не здалися.
Я знаю, що ви витратили багато часу на запис цього.
В кінці цього альбому є можливість посміхатися, сміятися, творити, пишатися! Уявіть собі, якби ми не здалися.
З якими б викликами не стикалися наш батько чи світ, ми їх долаємо, ми йдемо за ними, ми насолоджуємося ними.
Глобальне потепління та релігійні розбіжності, ми з ними стикаємося, ми їх долаємо. Уявіть собі, якби ми не здалися.
Уявіть собі, якби ми не здалися. Уявіть, якби ми не здалися!
Будь-який виклик від батька, від матері, від світу, з будь-якого місця! Ідіть усі!
Уявіть собі, якби ми не здалися. Уявіть собі, якби ми не здалися.