Більше пісень від Minelli
Більше пісень від Jul
Більше пісень від Busta Rhymes
Опис
Виробник: Viky Red
Композитор: Summer Cem
Композитор: Баста Раймс
Композитор: Луїза Йонела Лука Мінеллі
Автор пісні: Саммер Джем
Автор слів: Баста Раймс
Автор слів: Луїза Йонела Лука Мінеллі
Текст і переклад
Оригінал
Sí, sí, I said, mi armadura. I think you know why, baby, no soy yo la dura.
Digo no, no, ahora yo no tengo cura.
I'm looking for something to do, forget that I am sola. Baby, why do I say, baby, on and on?
When you ask for the things lately, on and on. And why am I singing about you? Come on!
When I should cut the past and just move on.
Un poquito azúcar que quita mi amargura, es lo que necesito para mi armadura.
Or something como love, que sea mi locura, o algo que me suba, suba la temperatura.
Un poquito azúcar que quita mi amargura, es lo que necesito para mi armadura.
Or something como love, que sea mi locura, o algo que me suba, suba la -temperatura.
-Un -poquito azúcar. Un poquito azúcar. -Algo que me suba, suba la temperatura.
Tout dit, je te tout dis, et quand je te vois, je souris.
Quand je me lève, ton boule me nourrit. Des fois, j'ai le cœur kapouri, pouri, pouri, pouri, pouri.
Moi, je t'aime à la folie, pi, pi, pi, pi, pi, pi, pi. Tu restes ma jolie poupoupa.
Et ouais, que ça dégage les ta, ta, ta, ta, ta.
Elles veulent toutes le plata, ta, ta, ta. Suffit d'un petit verre et ta, ta, ta, ta, ta.
Elle bouge ses fesses et ta, ta, ta, ta, ta. Elle est mignonne et merci la zone, piou, piou, piou.
Elle a visé dans ton corazón, piou, piou, piou.
Elle t'a fait les yeux doux et tu as mis la somme, piou, piou, piou. Merci la zone et merci la zone, piou, piou, piou.
Un poquito azúcar que quita mi amargura, es lo que necesito para mi armadura.
Or something como love, que sea mi locura, o algo que me suba, suba la temperatura.
Un poquito azúcar que quita mi amargura, es lo que necesito para mi armadura.
Or something como love, que sea mi locura, o algo que me suba, suba la temperatura.
-Un poquito azúcar. Un poquito azúcar. -Algo que me suba, suba la temperatura.
Mami, pull up on me, let's get close and blow the pressure cooker.
Rub yourself up against me, ha! Let me give you some sugar, ha!
Shake your ass in my face when the bass come out the woofer. Tenderize your meat like a chef or maybe a butcher.
Look, you're sexy smoking your hookah.
Private dancing for me on your live from your computer. Love the way you got me on your mind, that kamasutra.
Put it on me while you squirting, now bust my bazooka.
Hallelujah, everything about you super.
Now put that ass on me, love the way you maneuver. Love the way you reserve the coochie, nothing running through ya.
Only let me knock off your boots, got me running back to your sugar.
Un poquito azúcar que quita mi amargura, es lo que necesito para mi armadura.
Or something como love, que sea mi locura, o algo que me suba, suba la temperatura.
Un poquito azúcar que quita mi amargura, es lo que necesito para mi armadura.
Or something como love, que sea mi locura, o algo que me suba, suba la temperatura.
Un poquito azúcar.
Un poquito azúcar.
Algo que me suba, suba la temperatura.
A little bit sugar, how you get so fly? Living la vida loca, baby, nothing on my mind.
A little bit sugar, how you get so fly? Like I said it, hit, I did it!
¡Ay!
Переклад українською
Sí, sí, я сказав, mi armadura. Я думаю, ти знаєш чому, дитино, без сої йо ля дура.
Digo no, no, ahora yo no tengo cura.
Я шукаю чим зайнятися, забудь, що я сола. Крихітко, чому я кажу, дитинко, далі й далі?
Коли ви останнім часом просите про речі, постійно. А чому я про тебе співаю? Давай!
Коли я повинен припинити минуле і просто йти далі.
Невелика кількість води, яка залишає мій обладунок, є там, де це необхідно для моєї броні.
Або щось на кшталт кохання, що море моє місцезнаходження, або навіть що суба мене, суба температура.
Невелика кількість води, яка залишає мій обладунок, є там, де це необхідно для моєї броні.
Або щось на кшталт кохання, що море моє розташування, або навіть те, що суба мене, суба -temperatura.
-Un-poquito azúcar. A poquito azúcar. -Algo que me suba, suba la temperatura.
Все сказав, я тобі все кажу, і коли я бачу тебе, я посміхаюся.
Коли я встаю, твій м'яч мене годує. Іноді в моєму серці лунає капурі, лив, лив, лив, лив.
Я люблю тебе шалено, пі, пі, пі, пі, пі, пі, пі. Ти залишаєшся моєю гарною лялькою.
І так, це очищає та, та, та, та, та.
Вони всі хочуть плата, та, та, та. Ще трохи склянки і та, та, та, та, та.
Вона рухає сідницею і та, та, та, та, та. Вона мила і дякує зоні, piou, piou, piou.
Вона поцілила в твоє серце, piou, piou, piou.
Вона подивилася на вас, і ви вказали суму, піу, піу, піу. Дякую зоні і дякую зоні, piou, piou, piou.
Невелика кількість води, яка залишає мій обладунок, є там, де це необхідно для моєї броні.
Або щось на кшталт кохання, що море моє місцезнаходження, або навіть що суба мене, суба температура.
Невелика кількість води, яка залишає мій обладунок, є там, де це необхідно для моєї броні.
Або щось на кшталт кохання, що море моє місцезнаходження, або навіть що суба мене, суба температура.
-Un poquito azúcar. A poquito azúcar. -Algo que me suba, suba la temperatura.
Мамо, підтягнись до мене, давай підійдемо ближче і задуємо скороварку.
Притерся до мене, га! Дай я тобі трохи цукру, га!
Струсни своєю дупою мені в обличчя, коли бас виходить із НЧ-динаміка. Розм’якшіть м’ясо, як шеф-кухар або, можливо, м’ясник.
Подивися, ти сексуальний, коли куриш свій кальян.
Приватні танці для мене в прямому ефірі з вашого комп’ютера. Подобається, як ти згадав мене, цю камасутру.
Одягніть це на мене, поки будете бризкати, а тепер розбийте мою базуку.
Алілуя, все в тобі чудово.
Тепер поклади на мене цю дупу, мені подобається, як ти маневруєш. Подобається те, як ти зберігаєш кукі, нічого не протікає через тебе.
Тільки дозволь мені збити тобі чоботи, щоб я повернувся до твого цукру.
Невелика кількість води, яка залишає мій обладунок, є там, де це необхідно для моєї броні.
Або щось на кшталт кохання, що море моє місцезнаходження, або навіть що суба мене, суба температура.
Невелика кількість води, яка залишає мій обладунок, є там, де це необхідно для моєї броні.
Або щось на кшталт кохання, що море моє місцезнаходження, або навіть що суба мене, суба температура.
A poquito azúcar.
A poquito azúcar.
Algo que me, suba la temperatura.
Трохи цукру, як ти так літаєш? Живу la vida loca, дитинко, я ні про що не думаю.
Трохи цукру, як ти так літаєш? Як я сказав, удар, я зробив це!
¡Ай!