Пісні
Артисти
Жанри
Обкладинка треку Mein Freak

Mein Freak

3:11німецький поп Альбом In Liebe 2024-08-16

Більше пісень від AYLIVA

  1. Wie?
  2. Wunder
  3. Hässlich
  4. Lieb mich
  5. Beifahrer
  6. Deine Schuld
Усі пісні

Опис

Виробник: Berky

Майстер: Ганс-Філіп Граф

Автор слів: АЙЛІВА

Композитор: Беркі

Текст і переклад

Оригінал

You make my heart belong to yours, boy, I don't wanna fight

I just wanna do the things with you, the things I like

You make me lose my mind

From left or right? I can't decide

You make my heart belong to yours, boy, I don't wanna fight

I just wanna do the things with you, the things I like

You make me lose my mind

From left or right? I can't decide (ah, ja)

Sag nochmal, dass du mich liebst

Du könntest mich nicht verlassen, weil du alles in mir siehst, mein Freak

Du würdest die Welt für mich dreh'n

Nur um mich wieder glücklich zu seh'n

Wir könn'n zusamm'n auch wegfahr'n, diese Stadt ist uns zu laut

Alles, was ich, alles, was ich, alles, was ich brauch

Ist ein bisschen Sonnenschein, mit dir allein sein

Weil wenn du nicht mehr da bist, fühl ich mich einsam

Du bist für mich da, hältst mich warm, hörst mir zu

In meinem Kopf bist immer nur du

Baby, sag bitte, was soll ich ohne dich tun?

Was soll ich ohne dich tun?

You make my heart belong to yours, boy, I don't wanna fight

I just wanna do the things with you, the things I like

You make me lose my mind

From left or right? I can't decide

You make my heart belong to yours, boy, I don't wanna fight

I just wanna do the things with you, the things I like

You make me lose my mind

From left or right? I can't decide (Mh, hmm)

Will gar nicht aufwachen mit dir

Würd lieber weiterzieh'n, egal wohin, wir beide hab'n uns zwei

Sag mir, was soll schon passier'n?

Wenn wir uns im Leben nicht verlier'n

Ich bin immer da, steh zu dir, weißt du nicht?

Ob du mich störst, wenn du rufst? Ich glaube nicht

Schließ die Tür'n hinter dir zu, aus Zuversicht

Nur aus Zuversicht

You make my heart belong to yours, boy, I don't wanna fight

I just wanna do the things with you, the things I like

You make me lose my mind

From left or right? I can't decide

You make my heart belong to yours, boy, I don't wanna fight

I just wanna do the things with you, the things I like

You make me lose my mind

From left or right? I can't decide (I can't, I can't decide)

That boy belongs to my heart, belongs to my

That boy belongs to my heart, belongs to my

That boy belongs to my heart, belongs to my

That boy belongs to my heart, belongs to my

Переклад українською

Ти змушуєш моє серце належати тобі, хлопче, я не хочу сваритися

Я просто хочу робити з тобою те, що мені подобається

Ти змушуєш мене втрачати розум

Зліва чи справа? Я не можу вирішити

Ти змушуєш моє серце належати тобі, хлопче, я не хочу сваритися

Я просто хочу робити з тобою те, що мені подобається

Ти змушуєш мене втрачати розум

Зліва чи справа? Я не можу вирішити (ага, да)

Sag nochmal, dass du mich liebst

Du könntest mich nicht verlassen, weil du alles in mir siehst, mein Freak

Du würdest die Welt für mich dreh'n

Nur um mich wieder glücklich zu seh'n

Wir könn'n zusamm'n auch wegfahr'n, diese Stadt ist uns zu laut

Alles, was ich, alles, was ich, alles, was ich brauch

Ist ein bisschen Sonnenschein, mit dir allein sein

Weil wenn du nicht mehr da bist, fühl ich mich einsam

Du bist für mich da, hältst mich warm, hörst mir zu

In meinem Kopf bist immer nur du

Baby, sag bitte, was soll ich ohne dich tun?

Was soll ich ohne dich tun?

Ти змушуєш моє серце належати тобі, хлопче, я не хочу сваритися

Я просто хочу робити з тобою те, що мені подобається

Ти змушуєш мене втрачати розум

Зліва чи справа? Я не можу вирішити

Ти змушуєш моє серце належати тобі, хлопче, я не хочу сваритися

Я просто хочу робити з тобою те, що мені подобається

Ти змушуєш мене втрачати розум

Зліва чи справа? Я не можу вирішити (мм, хм)

Will gar nicht aufwachen mit dir

Würd lieber weiterzieh'n, egal wohin, wir beide hab'n uns zwei

Sag mir, was soll schon passier'n?

Wenn wir uns im Leben nicht verlier'n

Ich bin immer da, steh zu dir, weißt du nicht?

Ob du mich störst, wenn du rufst? Ich glaube nicht

Schließ die Tür'n hinter dir zu, aus Zuversicht

Nur aus Zuversicht

Ти змушуєш моє серце належати тобі, хлопче, я не хочу сваритися

Я просто хочу робити з тобою те, що мені подобається

Ти змушуєш мене втрачати розум

Зліва чи справа? Я не можу вирішити

Ти змушуєш моє серце належати тобі, хлопче, я не хочу сваритися

Я просто хочу робити з тобою те, що мені подобається

Ти змушуєш мене втрачати розум

Зліва чи справа? Я не можу вирішити (я не можу, я не можу вирішити)

Цей хлопець належить моєму серцю, належить мені

Цей хлопець належить моєму серцю, належить мені

Цей хлопець належить моєму серцю, належить мені

Цей хлопець належить моєму серцю, належить мені

Дивитися відео AYLIVA - Mein Freak

Статистика треку:

Прослуховування Spotify

Позиції в чартах Spotify

Найвищі позиції

Перегляди YouTube

Позиції в чартах Apple Music

Shazams Shazam

Позиції в чартах Shazam