Більше пісень від AYLIVA
Опис
Виробник: Frio
Виробник: Juh-Dee
Виробник: Kyree
Автор слів: АЙЛІВА
Композитор: Фріо
Композитор: Juh-Dee
Композитор: Kyree
Текст і переклад
Оригінал
Ich hab nie geseh'n, wie du aussiehst
Nichts passt von dem, was du anziehst
Und die Art, wie du lachst
Geht mir richtig auf den Sack
Und ich weiß, du bleibst da, wo du bist
Während alles um dich sich weiterdreht
Aber, aber, aber du
Kennst kein Gleichgewicht
Hältst nichts fest, was dir wichtig ist
Glaub mir, ich vermiss dich nicht
Glaub mir, ich vermiss dich nicht
Hab dich so geliebt, aber ich
Find, ohne mich siehst du einfach so hässlich aus
So hässlich aus, Babe
Auch wenn du jetzt mit ihr bist
Sie liebst und küsst, siehst du dabei hässlich aus (mh-mh)
Du siehst hässlich aus, Babe (mh-mh-mh)
Du siehst mich, ich sag: "Bye, bye"
Lauf an dir vorbei, weil
Ich fühl mich, seitdem du weg bist, endlich wieder so frei
Endlich wieder frei, oh-yeah
Und ich schäm mich krass
Für alles, was ich in dir gesehen hab
Ich will nicht, dass irgendjemand denkt, dass ich dein'n Nam'n kenn
Und wenn mich jemand fragt, dann sag ich immer: "Ähm"
Ähm, also ich
Äh, ich glaub, ich kenn ihn durch, also warte
Er war mit, äh, ach, wie hieß sie? Mit, ähm, mit
Ähm, mit
Mit-mit-mit-mit-mit-mit-mit-mit-mit-mit-mit-mit
Mit irgendeiner Chick, die nicht weiß, wie er ist
Und nein, es tat nicht weh
Dich mit ihr zu seh'n
Hab dich so geliebt, aber ich
Find, ohne mich siehst du einfach so hässlich aus
So hässlich aus, Babe
Auch wenn du jetzt mit ihr bist
Sie liebst und küsst, siehst du dabei hässlich aus (mh-mh)
Du siehst hässlich aus, Babe (mh-mh-mh)
Du siehst mich, ich sag: "Bye, bye"
Lauf an dir vorbei, weil
Ich fühl mich, seitdem du weg bist, endlich wieder so frei
Endlich wieder frei, oh-yeah
Переклад українською
Я ніколи не бачив, як ти виглядаєш
Ніщо, що ти носиш, не підходить
І як ти смієшся
Справді діє мені на нерви
І я знаю, що ти залишишся там, де є
Поки все крутиться навколо вас
Але, але, але ти
Не знаю балансу
Ви не тримаєтеся ні за що важливе для вас
Повір, я не сумую за тобою
Повір, я не сумую за тобою
Я так любив тебе, але я
Мені здається, що ти виглядаєш так потворно без мене
Так потворно виглядаєш, дитинко
Навіть якщо ти зараз з нею
Вона любить і цілує, від цього ти виглядаєш потворним (мм-мм)
Ти виглядаєш потворно, дитинко (м-м-м-м)
Ти бачиш мене, я кажу: "До побачення"
Пробіг повз вас тому що
Після того, як ти пішов, я нарешті знову почуваюся таким вільним
Нарешті знову вільний, о-так
І мені справді соромно
За все, що я бачив у тобі
Я не хочу, щоб хтось думав, що я знаю твоє ім'я
І коли мене хтось запитує, я завжди кажу: "Гм"
Гм, так я
Гадаю, я знаю його наскрізь, тож зачекай
Він був з, е-е, о, як її звали? З, гм, з
Гм, з
З-з-з-з-з-з-з-з-з-з-з
З якимось курчам, яке не знає, який він
І ні, не боляче
Щоб побачити тебе з нею
Я так любив тебе, але я
Мені здається, що ти виглядаєш так потворно без мене
Так потворно виглядаєш, дитинко
Навіть якщо ти зараз з нею
Вона любить і цілує, від цього ти виглядаєш потворним (мм-мм)
Ти виглядаєш потворно, дитинко (м-м-м-м)
Ти бачиш мене, я кажу: "До побачення"
Пробіг повз вас тому що
Після того, як ти пішов, я нарешті знову почуваюся таким вільним
Нарешті знову вільний, о-так