Більше пісень від Olly
Більше пісень від Juli
Опис
Асоційований виконавець: Оллі, Джулі
Асоційований виконавець: Оллі
Продюсер, асоційований виконавець: Juli
Композитор, автор слів: Федеріко Олів'єрі
Композитор: Жульєн Боверод
Інженер-майстер, інженер-мікшер: Марко Віаларді
Текст і переклад
Оригінал
tasche vuote e l'anima piena, eh? Eh, con il telelancio.
Allora raga, dicono che è festa e la festa siamo noi!
Non lo sanno gli scienziati, non ne parlano i giornali, né tanto meno artisti, preti, medici, avvocati.
Ma per me è così intuitivo che ho cercato già un motivo, ma non c'è. Ma che ne so io?
Perché è festa in un messaggio, un abbraccio, una parola, nel ti scrivo quando arrivo e scordarselo ogni volta, nelle cose che fai e che mi dimostri in tutti i mostri che hai, che tieni nascosti e non mostri mai.
Ma dove te ne vai?
Che prima o poi, sì, anche tu te ne accorgerai, che è festa quando. . . oh, oh, oh, ma pure quando. . . ia, ia, ia.
Non dimenticarti, oh, oh, oh, anche quando, ia, ia, ia.
Per me è festa sempre a vanvera, come un cane che scodinzola, la partita la domenica, il caffè e la tredicesima.
E se è festa pure tu, che non l'hai capito mica, ma mi fai venire voglia di svegliarmi la mattina e male che vada, io tanto di cazzate ne ho fatte a migliaia.
Comunque vada è festa a tutti i costi che ho e che ti ho nascosto in tutti i posti che so, che se non è il nostro, ma tu dove, dove, ma dove? Ma dove te ne vai? Tornerai, tornerai.
Che prima o poi, sì, anche tu te ne accorgerai, che è festa quando. . .
oh, oh, oh, ma pure quando, ia, ia, ia.
Non dimenticarti, oh, oh, oh, anche quando, ia, ia, ia.
Oh, oh, oh, ma pure quando, ia, ia, ia.
Non dimenticarti, oh, oh, oh, anche quando, ia, ia, ia!
Переклад українською
Порожні кишені і повна душа, еге ж? Ех, з телезапуском.
Отже, хлопці, вони кажуть, що це вечірка, а ми вечірка!
Науковці цього не знають, газети про це не говорять, а тим більше артисти, священики, лікарі, юристи.
Але для мене це настільки інтуїтивно, що я вже шукав причину, але її немає. Але що я знаю?
Тому що це свято в повідомленні, в обіймах, у слові, в тому, що я пишу тобі, коли приїжджаю, і забуваю про це щоразу, в тому, що ти робиш і що ти показуєш мені в усіх своїх монстрах, яких ти ховаєш і ніколи не показуєш.
Але куди ти йдеш?
Що рано чи пізно, так, ви теж помітите, що це вечірка коли. . . ой, ой, ой, але коли. . . ой, ой, ой.
Не забувайте, о, о, о, навіть коли, ia, ia, ia.
Для мене це завжди випадкова вечірка, як собака, що виляє хвостом, матч у неділю, кава і тринадцяте.
І якщо це свято, ти теж, хто цього не зрозумів, але ти змушуєш мене прокидатися вранці і, блін, я все одно зробив тисячі дурниць.
Що б не сталося, це вечірка за всяку ціну, яку я маю і яку я ховав від вас у всіх місцях, які я знаю, що якщо це не наші, а ви де, де, але де? Але куди ти йдеш? Повернешся, повернешся.
Що рано чи пізно, так, ви теж помітите, що це вечірка коли. . .
ой, ой, ой, але також коли, ой, ой, ой.
Не забувайте, о, о, о, навіть коли, ia, ia, ia.
Ой, ой, ой, але також коли, ой, ой, ой.
Не забувайте, ой, ой, ой, навіть коли, ой, ой, ой!