Пісні
Артисти
Жанри
Обкладинка треку Талисман - prod. by Dimaestro

Талисман - prod. by Dimaestro

2:56Альбом Наизнанку 2016-03-14

Більше пісень від МОТ

  1. Капкан
      3:48
  2. Август - это ты
      2:45
  3. Лилии
      3:18
  4. Сопрано
      3:29
  5. Мурашками
      3:19
  6. Не Бруклин
      3:05
Усі пісні

Опис

Композитор: М. А. Мельников

Композитор: Е. Лишафай

Автор тексту: М. А. Мельников

Текст і переклад

Оригінал

Храню тебя как талисман.

Мой друг, мы видели с тобой немало и так хотели, чтоб фанаток, помнишь, полны залы.

Вокруг одно предательство и валом врагов, что разжигают пламя лжи, как опахалом.

Пойду и задушу горя бокалом. Есть то, что не купить ни за респект и ни безналом.

Мой друг, если б ты знал, как не хватало мне разговоров по душам, а не о чем попало. Но вдруг тебя рядом, увы, не стало.

Костер погас, и так противно, прям похолодало.

Мой друг, мой друг, мой друг, мой друг!

Храню тебя как талисман, когда война, когда обман.

Храню тебя как талисман, ты мне собой и Богом дан.

Храню тебя как талисман, когда война, когда обман.

Храню тебя как талисман, ты мне собой и Богом дан.

Не вырезать из памяти, уже поставив памятник, вынужден сам идти сквозь тернии событий.

Но ты со мной, мой друг, но ты. . . Но ты живешь во мне внутри.

Словами не передать ту боль и не передать стихами, как жить, чтоб не предать семью и не остаться самим.

Но ты со мной, мой друг, но ты. . .

Но ты живешь во мне внутри.

Храню тебя как талисман, когда война, когда обман.

Храню тебя как талисман, ты мне собой и Богом дан.

Храню тебя как талисман, когда война, когда обман.

Храню тебя как талисман, ты мне собой и Богом дан.

Еее!

Ооо, ооо.

Мой друг, мы видели с тобой немало.

Переклад українською

Зберігаю тебе як талісман.

Мій друже, ми бачили з тобою чимало і так хотіли, щоб фанаток, пам'ятаєш, сповнені зали.

Навколо одна зрада і валом ворогів, що розпалюють полум'я брехні, як опахалом.

Піду і задушу горя келихом. Є те, що не купити ні за респект і ні без готівки.

Мій друг, якби ти знав, як не вистачало мені душевних розмов, а не про що потрапило. Але раптом тебе поряд, на жаль, не стало.

Багаття згасло, і так гидко, прямий похолодало.

Мій друже, мій друже, мій друже, мій друже!

Бережу тебе як талісман, коли війна, коли обман.

Бережу тебе як талісман, ти мені собою і Богом дано.

Бережу тебе як талісман, коли війна, коли обман.

Бережу тебе як талісман, ти мені собою і Богом дано.

Не вирізати з пам'яті, вже поставивши пам'ятник, змушений сам іти крізь терни подій.

Але ти зі мною, мій друже, але ти. . . Але ти живеш у мені всередині.

Словами не передати той біль і не передати віршами, як жити, щоб не зрадити сім'ю та не залишитися самим.

Але ти зі мною, мій друже, але ти. . .

Але ти живеш у мені всередині.

Бережу тебе як талісман, коли війна, коли обман.

Бережу тебе як талісман, ти мені собою і Богом дано.

Бережу тебе як талісман, коли війна, коли обман.

Бережу тебе як талісман, ти мені собою і Богом дано.

Її!

Ооо, ооо.

Мій друже, ми бачили з тобою чимало.

Дивитися відео МОТ - Талисман - prod. by Dimaestro

Статистика треку:

Прослуховування Spotify

Позиції в чартах Spotify

Найвищі позиції

Перегляди YouTube

Позиції в чартах Apple Music

Shazams Shazam

Позиції в чартах Shazam