Більше пісень від GIMS
Опис
Асоційований виконавець: GIMS feat. Лоран Близнюки
Інженер мікшування: Фред Н'Ланду
Інженер-майстер: Кріс Герхінгер
Композитор: Стен Е
Текст і переклад
Оригінал
On s'est connu dans l'group mais pourtant on s'fait du mal.
Tu qui aurais cru que l'anneau provenait du Nine.
Laissez-moi les gouverner par la terreur, je sens comme une odeur de peur. Rendez-vous chez Angelina, An-Angelina,
Angelina, An-Angelina, Angelina, An-Angelina, Angelina, An-Angelina.
Quand j'prends le mic, quand, quand j'prends le mic, j'leur fais du mal, j'leur, j'leur fais du mal. Guette ma démarche, guette, guette ma démarche.
Rencarte les mythos chez Angelina!
Posé à Sidi Youssef, je vois qu'les darblés m'appellent. Moi j'me dis : « Wallah, l'autre a ouvert un nouveau label ».
Y'a des coups d'gueule, des coups d'gueule, ma putain d'face sur Google.
Prononce mon blase plus de trois fois, puis je deviens Mc Clug.
Tout n'est pas si facile, oui, tout ne tient qu'à un fil.
Ma ville, un putain d'asile, j'ai posé sur deux, trois vinyles. La shoes de Shaquille O'Neal te fera changer de mine.
En lévitation dans le vide, surplombe la Seine et le Nil. Angelina, An-Angelina,
Angelina, An-Angelina, Angelina, An-Angelina, Angelina, An-Angelina.
When I'm on the mic, when I, when I'm on the mic.
Hundred thousand for the show, I just spend it on the back.
I'm the nigga that you know, every track I want to fight. I don't really give a fuck, I just spend it how I like.
I just be balling and whipping, like I'm up in the kitchen.
My life is money and riches, bitches and beautiful women. Haters mad when they see it, like they could not believe it.
I just walk with the season, I be bombing the rhythm.
Oh boy, if you try your luck, put it back your tongue. Make it like your dog, if I try to scum.
'Cause my bitch real bad, make a bitch feel sad. In the car, I'm with it, make a bitch real mad.
The flyest, I did it, one oh six on the meter.
I put the top off the Bentley, they call that bitch Angelina.
Angelina, An-Angelina, Angelina, An-Angelina, Angelina, An-Angelina, -Angelina, An-Angelina. -Why do the haters, they hate us?
'Cause we made it, we made it. Party to Paris, Dubai, set the tables in Vegas.
Pop, they said I'm the greatest, but it's simple, I'm living.
Lady haters, just watch me -eating bitty Angelina like Maggie says. . . -Angelina, An-Angelina.
J'suis rare comme le tigre de Sonatra. Roule sur les crânes en Porsche Carrera.
Au mieux, tu t'en sors avec un coup de kara. On te nique ta race, ça vient Paname.
C'est incomparable, c'est un hit parade. On évolue en meute dans des petites baraques.
C'est la rue, la vraie, loin d'la starac.
On s'est connu dans l'group mais pourtant on s'fait du mal. Tu qui aurais cru que l'anneau provenait du Nine.
Laissez-moi les gouverner par la terreur, je sens comme une odeur de peur. Rendez-vous chez
Angelina, An-Angelina, Angelina, An-Angelina, Angelina,
An-Angelina, Angelina,
An-Angelina.
Переклад українською
Ми знали один одного в групі, але все ж завдали один одному болю.
Хто б міг подумати, що перстень прийшов від Дев’ятки.
Нехай я керую ними з жахом, я відчуваю щось схоже на страх. Зустрічаємось у Анджеліни, Ан-Анджеліна,
Ангеліна, Ан-Ангеліна, Ангеліна, Ан-Ангеліна, Ангеліна, Ан-Ангеліна.
Коли я беру мікрофон, коли, коли я беру мікрофон, я завдаю їм болю, я завдаю їм болю, я завдаю їм болю. Слідкуйте за моїми кроками, дивіться, стежте за моїми кроками.
Зустрічайте міфи в Анджеліни!
Сидячи в Сіді-Юсеф, я бачу, що darbles кличуть мене. Я кажу собі: «Валла, інший відкрив новий лейбл».
Є вигадки, вигадки, моє чортове обличчя в Google.
Скажи лай більше трьох разів, тоді я стану Мак-Клугом.
Все не так просто, так, все висить на волосині.
Моє місто, довбана притулок, я викладаю це на двох, трьох вінілах. Взуття Shaquille O'Neal змусить вас змінити свою зовнішність.
Левітуючи в порожнечі, з видом на Сену та Ніл. Ангеліна, Ан-Ангеліна,
Ангеліна, Ан-Ангеліна, Ангеліна, Ан-Ангеліна, Ангеліна, Ан-Ангеліна.
Коли я за мікрофоном, коли я, коли я за мікрофоном.
Сто тисяч на шоу, я просто витратив їх на спину.
Я негр, якого ти знаєш, я хочу битися на кожному треку. Мені взагалі байдуже, я просто витрачаю, як мені подобається.
Я просто м'ячусь і шмагаю, ніби я на кухні.
Моє життя - це гроші і багатство, стерви і красиві жінки. Ненависники шаленіли, коли бачили це, ніби не могли в це повірити.
Я просто йду в ногу з сезоном, я бомбардую ритм.
Ой, хлопче, якщо випробуєш удачу, поклади його назад у язик. Зроби так, як твоя собака, якщо я спробую покинути.
Тому що моя сука дуже погана, змушуйте суку сумувати. В машині, я з нею, зроблю суку справжньою божевільною.
Flyest, я зробив це, один ой шість на лічильнику.
Я поставив верх з Bentley, вони звуть цю суку Анджеліною.
Ангеліна, Ан-Ангеліна, Ангеліна, Ан-Ангеліна, Ангеліна, Ан-Ангеліна, -Ангеліна, Ан-Ангеліна. -Чому ненависники, вони ненавидять нас?
Тому що ми це зробили, ми це зробили. Вечірка в Парижі, Дубаї, накривайте столи у Вегасі.
Тато, казали, що я найбільший, а все просто, я живу.
Леді-ненависники, просто дивіться, як я їжу маленьку Анджеліну, як каже Меґі. . . -Ангеліна, Ан-Ангеліна.
Я рідкісний, як тигр із Сонатри. Проїхати через черепа на Porsche Carrera.
У кращому випадку ви вийдете з рук ударом кара. Ми закрутили вашу расу, вона йде з Панами.
Це незрівнянно, це хіт-парад. Живемо зграями в маленьких бараках.
Це вулиця, справжня, далеко від зірок.
Ми знали один одного в групі, але все ж завдали один одному болю. Хто б міг подумати, що перстень прийшов від Дев’ятки.
Нехай я керую ними з жахом, я відчуваю щось схоже на страх. Зустрічаємось о
Ангеліна, Ан-Ангеліна, Ангеліна, Ан-Ангеліна, Ангеліна,
Ан-Ангеліна, Ангеліна,
Ан-Ангеліна.