Більше пісень від Shakira
Більше пісень від Alejandro Sanz
Опис
Любов, як завжди, пішла не за планом: занадто багато гордості, занадто мало хліба і занадто багато слів замість діла. Все нібито по-чесному, помилки визнаються, клятви звучать щиро, але втома в голосі вже сильніша за пристрасть. Музика тягне за собою ніби танець між впертістю та жалем, де кожен крок уперед обертається зітханням назад. У кожному акорді відчувається те саме "ay amor", коли розум все зрозумів, а серце все ще сперечається. Суміш болю, фламенко та м'якого сарказму як розмова колишніх, які надто добре знають, де болить. І нехай прощання звучить гучно, все одно залишається відчуття, що ніхто по-справжньому не пішов.
Текст і переклад
Оригінал
Ay, payita mía, guárdate la poesía
Guárdate la alegría pa'ti
Dame, dámelo (oh-ah)
No pido que todos los días sean de sol
No pido que todos los viernes sean de fiesta
Tampoco te pido que vuelvas rogando perdón
Si lloras con los ojos secos
Y hablando de ella
Ay, amor, me duele tanto
Me duele tanto
Que te fueras sin decir a donde
Ay, amor
Fue una tortura, perderte
Yo se que no he sido un santo
Pero lo puedo arreglar, amor
No solo de pan vive el hombre
Y no de excusas vivo yo
Solo de errores se aprende
Y hoy se que tuyo es mi corazón
Mejor te guardas todo eso
A otro perro con ese hueso
Y nos decimos adiós
Esto es otra vez, y esto es otra vez
Esto es otra vez, y esto es otra vez, no
No puedo pedir que el invierno perdone a un rosal
No puedo pedir a los olmos que entreguen peras
No puedo pedirle lo eterno a un simple mortal
Y andar arrojando a los cerdos miles de perlas
Ay, amor, me duele tanto
Me duele tanto
Que no creas más en mis promesas
Ay, amor
Es una tortura, perderte
Yo se que no he sido un santo
Pero lo puedo arreglar amor
No solo de pan vive el hombre
Y no de excusas vivo yo
Solo de errores se aprende
Y hoy se que tuyo es mi corazón
Mejor te guardas todo eso
A otro perro con ese hueso
Y nos decimos adiós
Dame, dámelo (oh-ah)
No te bajes, no te bajes
Oye, negrita, mira, no te rajes
De lunes a viernes tienes mi amor
Déjame el sábado a mi que es mejor
Oye, mi negra no me castigues más
Porque alláafuera sin ti no tengo paz
Yo solo soy un hombre muy arrepentido
Soy como el ave que vuelve a su nido
Yo se que no he sido un santo
Y es que no estoy hecho de cartón
No solo de pan vive el hombre
Y no de excusas vivo yo
Solo de errores se aprende
Y hoy se que es tuyo mi corazón
Ay, ay, ay-ay-ay
Ay, todo lo que he hecho por ti
Fue una tortura perderte
Me duele tanto que sea asi
Sigue llorando perdón
Yo, yo no voy
A llora-ar por ti
Переклад українською
О, моя люба, тримай свою поезію при собі
Залиште свою радість для себе
Дай мені, дай це мені (о-а)
Я не прошу, щоб кожен день був сонячним
Я не прошу, щоб кожна п'ятниця була вечіркою.
Я також не прошу вас повернутися, благаючи пробачення
Якщо ви плачете з сухими очима
І говорити про неї
О, кохана, це так боляче
Мені так боляче
Що ти пішов, не сказавши куди
О, любов
Це було тортурою, втратити тебе
Я знаю, що я не був святим
Але я можу це виправити, коханий
Не хлібом єдиним живе людина
І я не живу виправданнями
Ви вчитеся лише на помилках
І сьогодні я знаю, що моє серце твоє
Тобі краще тримати все це при собі
До іншої собаки з тією кісткою
І ми прощаємось
Це знову, і це знову
Це знову, і це знову, ні
Я не можу просити зиму пробачити трояндовий кущ
Я не можу просити в’язів доставити груші
Я не можу просити простого смертного про вічність.
І ходити, кидаючи тисячі перлин свиням
О, кохана, це так боляче
Мені так боляче
Не вір більше моїм обіцянкам
О, любов
Це тортури, втрачати тебе
Я знаю, що я не був святим
Але я можу це виправити, любов
Не хлібом єдиним живе людина
І я не живу виправданнями
Ви вчитеся лише на помилках
І сьогодні я знаю, що моє серце твоє
Тобі краще тримати все це при собі
До іншої собаки з тією кісткою
І ми прощаємось
Дай мені, дай це мені (о-а)
Не злазити, не злазити
Гей, чорна дівчино, дивись, не здавайся
З понеділка по п'ятницю ти маєш мою любов
Залиште суботу мені, так краще
Гей, моя чорна дівчино, не карай мене більше
Бо там без тебе мені немає спокою
Мені просто дуже шкода людина
Я як птах, що повертається до свого гнізда
Я знаю, що я не був святим
І я не з картону
Не хлібом єдиним живе людина
І я не живу виправданнями
Ви вчитеся лише на помилках
І сьогодні я знаю, що моє серце твоє
Ай, ай, ай-ай-ай
О, все, що я зробив для тебе
Це було тортурою втратити тебе
Мені так боляче, що це так
продовжуй плакати, вибач
Я, я не йду
Плакати за тобою