Більше пісень від Tatiana Bulanova
Опис
Випущено: 2026-04-09
Текст і переклад
Оригінал
Ты мой человек самый главный. И знаю, тебе нету равных.
Рядом ты со мной бесконечно.
И я за тобой хоть по встречной. Ты мой человек самый смелый.
И сердце мое под прицелом. Связаны с тобой мы незримо.
Ты все, что мне необходимо.
Ладонями неба здесь и сейчас напишем мы повесть, повесть про нас.
Ладонями неба напишем судьбу твою и мою, твою и мою.
Ты мой человек самый нежный. В тебе растворюсь безмятежно.
Ангел мой на этой планете.
И сердца моего лучик света.
Ты мой человек самый ценный.
И лучше нет в целой Вселенной.
Нитями мы связаны сильно. Ты все, что мне необходимо.
Ладонями неба здесь и сейчас напишем мы повесть, повесть про нас.
Ладонями неба напишем судьбу твою и мою, твою и мою.
Ладонями неба здесь и сейчас напишем мы повесть, повесть про нас.
Ладонями неба напишем судьбу твою и мою, твою и мою.
Ладонями неба напишем судьбу твою и мою, твою и мою.
Переклад українською
Ти моя людина найголовніша. І знаю, тобі нема рівних.
Поруч ти зі мною нескінченно.
І я за тобою хоч по зустрічній. Ти моя людина найсміливіша.
І моє серце під прицілом. Пов'язані з тобою ми незримо.
Ти все, що мені потрібно.
Долонями неба тут і зараз напишемо ми повість, повість про нас.
Долонями неба напишемо долю твою і мою, твою і мою.
Ти моя людина найніжніша. У тобі розчинюся безтурботно.
Ангел мій на цій планеті.
І серця мого промінчик світла.
Ти моя людина найцінніша.
І краще немає в цілому Всесвіті.
Нитками ми пов'язані сильно. Ти все, що мені потрібно.
Долонями неба тут і зараз напишемо ми повість, повість про нас.
Долонями неба напишемо долю твою і мою, твою і мою.
Долонями неба тут і зараз напишемо ми повість, повість про нас.
Долонями неба напишемо долю твою і мою, твою і мою.
Долонями неба напишемо долю твою і мою, твою і мою.