Більше пісень від Tatiana Bulanova
Опис
Випущено: 2026-03-19
Текст і переклад
Оригінал
Меняется в мире погода, вода утекает в песок.
Тебе улыбнулась сегодня фортуна, крутя колесо.
За ним всюду люди стремятся порой в необъятную высь.
Легко в суете потеряться, гораздо труднее найтись.
Колесо фортуны крутится, по дорогам мчится вдаль.
Все хорошее пусть сбудется и забудется печаль. Колесо фортуны вертится, след теряя свой во мгле.
Никогда не поздно встретиться нам с любовью на земле.
Сменяют дожди снегопады, и в лед превратится песок.
Быть может, любовь твоя рядом.
Фортуна, крути колесо!
Колесо фортуны крутится, по дорогам мчится вдаль.
Все хорошее пусть сбудется и забудется печаль.
Колесо фортуны вертится, след теряя свой во мгле.
Никогда не поздно встретиться нам с любовью на земле.
Колесо фортуны крутится, по дорогам мчится вдаль.
Все хорошее пусть сбудется и забудется печаль.
Колесо фортуны вертится, след теряя свой во мгле.
Никогда не поздно встретиться нам с тобою на земле.
Никогда не поздно встретиться нам с тобою на земле.
Переклад українською
Змінюється у світі погода, вода витікає у пісок.
Тобі сьогодні посміхнулася фортуна, крутячи колесо.
За ним люди всюди прагнуть часом у неосяжну височінь.
Легко в метушні загубитися, набагато важче знайтись.
Колесо фортуни крутиться, дорогами мчить у далечінь.
Все добре нехай збудеться і забудеться смуток. Колесо удачі крутиться, слід втрачаючи свій у темряві.
Ніколи не пізно зустрітися з любов'ю на землі.
Змінюють дощі снігопади, і на лід перетвориться пісок.
Можливо, любов твоя поруч.
Фортуна, крути колесо!
Колесо фортуни крутиться, дорогами мчить у далечінь.
Все добре нехай збудеться і забудеться смуток.
Колесо удачі крутиться, слід втрачаючи свій у темряві.
Ніколи не пізно зустрітися з любов'ю на землі.
Колесо фортуни крутиться, дорогами мчить у далечінь.
Все добре нехай збудеться і забудеться смуток.
Колесо удачі крутиться, слід втрачаючи свій у темряві.
Ніколи не пізно зустрітися з тобою на землі.
Ніколи не пізно зустрітися з тобою на землі.