Більше пісень від Jul
Більше пісень від Akon
Опис
Виробник: Akon
Композитор, автор текстів, персонал студії, інженер звукозапису: Aliaune "Akon" Thiam
Студійний персонал, мікшер: Леслі Братуейт
Текст і переклад
Оригінал
J'regarde le match de ma petite prison. J'ai les BTV sur la télévision.
Moi j'suis à la grosse stade à les frissons.
Tu connais des belles écussons.
J'grandis comme la Passat, je fais des tops sur l'A7.
Ma moto, elle est à sec, je lève comme dans GTA V.
La vie est vraiment simple, on s'rend fou à la compliquer.
On pense pas à faire la paix, ça fera comme si rien ne s'est passé. On fera comme si on s'connaissait pas.
Faut qu'je profite de ma vie.
Faut qu'je profite de ma vie.
Faut qu'je profite de ma vie.
Et si tu veux mon avis, moi, j'donnerai plus mon avis. Faut qu'je profite de ma vie.
Faut qu'je profite de ma vie.
Faut qu'je profite de ma vie.
Et si tu veux mon avis, moi, j'donnerai plus mon avis.
Regardez mon véritable.
Vous m'avez fait serrer les dents.
Il me reste un peu de joie, un peu de peine, un peu de haine, un peu de tout.
Est-ce que je peux compter sur toi?
Si y a un vrai problème et quand y a un peu de flou, et quand y a un peu de flouze.
Tu m'avais dit : Moi, c'est BP à vie.
Tu m'avais dit : Pour toi, je donnerai ma vie. Tu m'avais dit que tu me laisseras jamais.
Au final, t'as fini par tourner ta veste. On fera comme si rien j'ai voyez.
Au fond, j'me dirai : Ça va.
Comme si rien j'entendais. On fera comme si on s'connaissait pas.
Je profite de ma vie.
Faut qu'je profite de ma vie. Faut qu'je profite de ma vie.
Et si tu veux mon avis, moi, j'donnerai plus mon avis.
Faut qu'je profite de ma vie.
Faut qu'je profite de ma vie. Faut qu'je profite de ma vie.
Et si tu veux mon avis, moi, j'donnerai plus mon avis.
Переклад українською
Я дивлюся матч зі своєї маленької в'язниці. У мене BTV на телебаченні.
Я на великому стадіоні з ознобом.
Ви знаєте кілька гарних значків.
Росту як Пасат, роблю топи на А7.
Мій байк сухий, піднімаю як в GTA V.
Життя насправді просте, ми зводимо себе з розуму, ускладнюючи його.
Ми не думаємо про мир, це буде як ні в чому. Будемо вдавати, що не знайомі.
Я маю насолоджуватися своїм життям.
Я маю насолоджуватися своїм життям.
Я маю насолоджуватися своїм життям.
І якщо вам потрібна моя думка, я висловлю ще свою думку. Я маю насолоджуватися своїм життям.
Я маю насолоджуватися своїм життям.
Я маю насолоджуватися своїм життям.
І якщо вам потрібна моя думка, я висловлю ще свою думку.
Подивіться на мою справжню.
Ти змусив мене зціпити зуби.
У мене ще є трохи радості, трохи болю, трохи ненависті, трохи всього.
Чи можу я на вас розраховувати?
Якщо є справжня проблема і коли є невелике розмиття, і коли є невелике розмиття.
Ви сказали мені: для мене це BP на все життя.
Ти сказав мені: За тебе я життя віддам. Ти сказав мені, що ніколи не залишиш мене.
Зрештою, ви перевернули пальто. Ми будемо діяти так, ніби нічого не сталося, я бачу.
У глибині душі я скажу собі: все гаразд.
Ніби нічого не чув. Будемо вдавати, що не знайомі.
Я насолоджуюсь своїм життям.
Я маю насолоджуватися своїм життям. Я маю насолоджуватися своїм життям.
І якщо вам потрібна моя думка, я висловлю ще свою думку.
Я маю насолоджуватися своїм життям.
Я маю насолоджуватися своїм життям. Я маю насолоджуватися своїм життям.
І якщо вам потрібна моя думка, я висловлю ще свою думку.