Більше пісень від Night Skinny
Більше пісень від Ketama126
Більше пісень від Bresh
Опис
Драм-машина, продюсер, асоційований виконавець: Night Skinny
Вокал, асоційований виконавець: Franco126
Асоційований виконавець, вокал: Ketama126
Асоційований виконавець, вокал: Бреш
Автор: Федеріко Бертоліні
Автор: П'єро Бальдіні
Автор: Андреа Бразі
Композитор: Лука Пейс
Композитор: Габріеле Терліцці
Композитор: Данило Де Кандія
Текст і переклад
Оригінал
Per strada non c'è più nessuno, è mezzanotte in punto.
Dal cielo scende giù il diluvio e fradicio il cappuccio.
E te lo leggo scritto in viso che ci hai messo un punto.
Giri lo sguardo e ho l'impressione di aver perso tutto, di aver perso tutto.
Tu mi guardi attraverso, come stessi scomparando in un solo momento.
Resto qui in silenzio e mi lascio scivolare via nel buio pesto.
E mi sembra di scappare, ma forse mi sto solo rincorrendo in un mare di dubbi che non so più come battere sul tempo.
Dopo un altro passo falso, la mia ombra sull'asfalto sembra che stia ridendo di me, stia ridendo di me.
Esco di notte per comprare le sigarette.
La strada è tutta bagnata e le luci sono tutte spente.
Non c'è nessuno tranne due gabbiani e un vecchio senzatetto.
Strillo contro la macchinetta perché non dà il resto, cerco un pretesto.
Faccio la strada più lunga solo per vedere il vicolo più bello, tanto nessuno mi corre appresso.
Forse un borseggiatore che vuole farmi il borsello, forse le guardie vogliono chiedermi il documento, ah.
Mi volto e per fortuna non c'è proprio nessuno, solo la mia ombra proiettata sul muro, allungata dai fari dell'ultimo notturno. Mi saluta e poi scompare nel buio.
E mi sembra di scappare, ma forse mi sto solo rincorrendo in un mare di dubbi che non so più come battere sul tempo.
Dopo un altro passo falso, la mia ombra sull'asfalto sembra che stia ridendo di me.
A mezzanotte in punto si alzano le pare sempre e sogno di andare a dormire ma non dormo niente. Scaldo la ciotola col fumo, fumano le tende.
Faccio una cernita dei guai, lo faccio da sempre. Ah, come stai?
Come stanno le mie sigarette? Finiscono appena riniziano le dipendenze.
Una puttana per calmarmi perde le carezze. A me che non accetto baci da bocche diverse. Buio, ma luce di qua.
Sudo se scappo di là. E lascerei tutto alle spalle, però sono scelte.
E volerei dalle -finestre, ma non sono aperte.
-Tu mi guardi attraverso, come stessi scomparando in un solo momento e resto qui in silenzio e mi lascio scivolare via.
Переклад українською
На вулиці вже нікого, опівночі.
Повінь іде з неба і мочить капот.
І я бачу, як на твоєму обличчі написано, що ти зробив висновок.
Ви озираєтесь навколо, і у мене складається враження, що я втратив усе, що втратив усе.
Ти дивишся крізь мене, ніби я зникаю в одну мить.
Я залишаюся тут у тиші й дозволяю собі вислизнути в непроглядну темряву.
І я відчуваю, ніби я тікаю, але, можливо, я просто ганяюся за собою в морі сумнівів, які я вже не знаю, як перемогти.
Після чергового промаху моя тінь на асфальті ніби сміється з мене, сміється з мене.
Я виходжу вночі, щоб купити сигарети.
Дорога вся мокра, а світло не горить.
Там нікого немає, крім двох чайок і старого бомжа.
Я кричу на автомат, бо не дає здачі, шукаю виправдання.
Я йду найдовшим маршрутом, щоб побачити найкрасивішу алею, адже за мною все одно ніхто не біжить.
Можливо, кишеньковий злодій, який хоче вкрасти мій гаманець, можливо, охоронці хочуть запитати в мене моє посвідчення особи, ага.
Я обертаюся і, на щастя, там нікого, лише моя тінь, що спроектована на стіну, подовжена світлом фар минулої ночі. Він вітається зі мною, а потім зникає в темряві.
І я відчуваю, ніби я тікаю, але, можливо, я просто ганяюся за собою в морі сумнівів, які я вже не знаю, як перемогти.
Після чергової помилки моя тінь на асфальті ніби сміється з мене.
Здається, вони завжди встають рівно опівночі, а я мрію заснути, але не сплю. Нагріваю чашу димом, димлять фіранки.
Я вирішую проблеми, я завжди це робив. Ой як справи?
Як мої сигарети? Вони закінчуються, як тільки залежність починається знову.
Повія втрачає ласки, щоб мене заспокоїти. Мені, хто не приймає поцілунків з різних вуст. Темно, але тут світло.
Я спітнію, якщо втечу звідти. І я б залишив усе позаду, але це вибір.
І я б вилетіла з вікон, але вони не відкриті.
-Ти дивишся прямо крізь мене, ніби я зникаю в одну мить, і я залишаюся тут у тиші та дозволяю собі вислизнути.