Більше пісень від Aitana
Опис
Вокаліст: Айтана
Виробник: Casta
Виробник: Spreadlof
Інженер майстерності, інженер мікшування: Том Норріс
Інженер вокалу: Жан Родрігес
A&R: Мігель Торан
A&R: Азахара Віллен Санчес
Автор: Айтана Оканья
Автор: Вісенте Хіменес Гомес Дель Барко
Автор: Мануель Лоренте Фрейре
Композитор: Луїс Мігель Гомес Кастаньо "Каста"
Текст і переклад
Оригінал
Me da igual
Que haya pasado un año
Sigue siendo extraño
Verte y que nada sea igual
Qué más da
Si nos hicimos daño
Después de lo que fuimos
No queda nada ya
Pero me acuerdo de las conversaciones
Las canciones, los "te quiero"
Dime, ¿qué pasó con todo eso?
Pasamos de un beso a dos besos
Me acuerdo de esa parte de ti
A la que quise y echo de menos
Dime, ¿qué pasó con todo eso?
Pasamos de un beso a dos besos
Esa parte de ti
¿Dónde se ha metido?
Me olvido de ti
Pero eso no lo olvido
Tu hermana ya me ha dicho que te va bien
Que hace meses te encontraste con alguien
Y la verdad me da curiosidad (curiosidad)
Saber si con ella es igual que conmigo
Cuando nos conocimos, fuiste cura y herida
Dijiste que parecía el amor de tu vida
Y con eso me quedo
Aunque no sé si aún te quiero
Pero me acuerdo de las conversaciones
Las canciones, los "te quiero"
Dime, ¿qué pasó con todo eso?
Pasamos de un beso a dos besos
Me acuerdo de las conversaciones
Las canciones, los "te quiero"
Dime, ¿qué pasó con todo eso?
Pasamos de un beso a dos besos
Me acuerdo de esa parte de ti
A la que quise y echo de menos
Dime, ¿qué pasó con todo eso?
Pasamos de un beso a dos besos
Esa parte de ti
¿Dónde se ha metido?
Me olvido de ti
Pero eso no lo olvido
Pero me acuerdo de las-
Pero me acuerdo de las-
Переклад українською
Мені байдуже
Що минув рік
Це все одно дивно
Побачимося, і нічого не буде як раніше
Яке це має значення
Якщо ми постраждали
Після того, як ми були
Зараз нічого не залишилося
Але я пам'ятаю розмови
Пісні, "Я люблю тебе"
Скажи мені, що з тим усім сталося?
Ми перейшли від одного поцілунку до двох
Я пам'ятаю цю частину тебе
Той, кого я любив і сумую
Скажи мені, що з тим усім сталося?
Ми перейшли від одного поцілунку до двох
ця частина вас
Куди він подівся?
Я забуваю про тебе
Але я цього не забуваю
Твоя сестра вже сказала мені, що у тебе все добре
Що місяці тому ви зустріли когось
І правда викликає у мене цікавість (цікавість)
Знай, чи з нею так само, як зі мною
Коли ми зустрілися, ти був зцілений і поранений
Ти сказав, що я схожий на кохання всього твого життя
І ось що мені залишилося
Хоча я не знаю, чи я все ще люблю тебе
Але я пам'ятаю розмови
Пісні, "Я люблю тебе"
Скажи мені, що з тим усім сталося?
Ми перейшли від одного поцілунку до двох
Пам'ятаю розмови
Пісні, "Я люблю тебе"
Скажи мені, що з тим усім сталося?
Ми перейшли від одного поцілунку до двох
Я пам'ятаю цю частину тебе
Той, кого я любив і сумую
Скажи мені, що з тим усім сталося?
Ми перейшли від одного поцілунку до двох
ця частина вас
Куди він подівся?
Я забуваю про тебе
Але я цього не забуваю
Але я пам'ятаю -
Але я пам'ятаю -