Більше пісень від David Rees
Опис
Композитор: Девід Ріс
Виробник: Buenatarde
Текст і переклад
Оригінал
Solo te acuerdas de mí cuando ves una foto
Si digo la verdad, eso me sabe a poco
Que solo me hables por el story me deja roto
Me hace pensar que yo debo cambiar de foco
Duele alejarse de algo y lo estudio a fondo
Jode pensar que he perdido mi voz y mi voto
No sé si entiendes pero me dejas como Coco
Cada día más yo me vuelvo un poco loco
Un poquititito loco
No, no me jures algo que no sabes hacer
No, no me mires si no me vas a ver
No, no me toques si me vas a doler
Cuánta terapia necesitaré si respondo
Si no lo hago yo sé que me sentiré solo
No quiero drama, no quiero un último polvo
Un punto medio que no sé dónde está tampoco
Lejos de ti me quieren y lo gritan a coro
Mi gente no quiere verme hundido en el lodo
Si no paso de ti, es un paso de amor a odio
Pero esto no es amor, es un robo
Y te has llevado todo mi oro
Todo mi oro
No, no me jures algo que no sabes hacer
No, no me mires si no me vas a ver
No, no me toques si me vas a doler
No, no me beses contra esta pared
No, no me reces, he perdido la fe
No, no me quieres cuando es cada dos por tres
Solo te acuerdas de mí cuando ves una foto
Si digo la verdad, eso me sabe a poco
Переклад українською
Ти згадуєш мене лише тоді, коли бачиш фото
Якщо я кажу правду, то мені цього мало
Те, що ти говориш зі мною лише про цю історію, розбиває мене
Це змушує мене думати, що я повинен змінити фокус
Мені боляче відходити від чогось, і я це ретельно вивчаю.
Прикро думати, що я втратив свій голос і свій голос
Я не знаю, чи ти розумієш, але ти залишив мене, як Коко
Кожен день я трохи божеволію
Трохи божевільний
Ні, не кляніться мені в тому, що ви не вмієте робити.
Ні, не дивись на мене, якщо не збираєшся мене бачити
Ні, не чіпай мене, якщо мені буде боляче
Скільки терапії мені знадобиться, якщо я відповім?
Якщо ні, я знаю, що почуваюся самотнім
Я не хочу драми, я не хочу останнього траха
Середня точка, де я теж не знаю
Вони люблять мене далеко від тебе і кричать це хором
Мої люди не хочуть, щоб я потонув у багнюці
Якщо я не відійду від вас, це крок від любові до ненависті
Але це не любов, це злодійство
І ти забрав усе моє золото
все моє золото
Ні, не кляніться мені в тому, що ви не вмієте робити.
Ні, не дивись на мене, якщо не збираєшся мене бачити
Ні, не чіпай мене, якщо мені буде боляче
Ні, не цілуй мене об цю стіну
Ні, не молися мені, я втратив віру
Ні, ти мене не любиш, коли кожні два на три
Ти згадуєш мене лише тоді, коли бачиш фото
Якщо я кажу правду, то мені цього мало