Більше пісень від Olivia Dean
Опис
Любов тут не герой, а старий знайомий - то мигне в автобусі, то загубиться між рядків, то знову повернеться із запахом кави та чужих історій. Вона живе в людях, піснях, невдалих побаченнях і старих батьках, що все ще тримаються за руки. Іноді виглядає дурно, іноді - свято, але завжди по-справжньому.
У цій пісні немає ні зізнань, ні драми - просто тихе усвідомлення, що любов весь час поруч, хоч і змінює обличчя. Вона сміється на кухні з подругами, спотикається в метро, забуває зупинку, але якось все одно доходить куди потрібно. І, здається, саме за це її і варто любити - за вічну присутність між диханням і паузою.
Текст і переклад
Оригінал
I've seen it last for 30 years
Seen it bloom and end in tears
I've seen it after school and in the park
Sat right across me on the tube
Seen it miss a stop or two
Seen it trying not to fall apart
I've heard it laced in every song
And still the words all come out wrong
It doesn't always answer when you call
Brings out the worst, brings out the best
I understand it less and less
I guess I'm not supposed to know it all
I've seen it dance with friends around the table
In Eleanor, Rosie and Louise
And it makes me cry to think that I am able
To give it back the way it gives to me
I've seen it grow old and forget
Until it's just a silhouette
'Til someone picks it up and sends it on
I've seen the films, I've read the books
My mum and dad, they got me hooked
The fairy tale, the search goes on and on
The more you look, the more you find
It's all around you, all the time
Catches your eye, you blink and then it's gone
Brings out the worst, brings out the best
I know it's somewhere in my chest
I guess it's been inside me all along
Переклад українською
Я бачив, як це триває 30 років
Бачив, як воно розквітає і закінчується в сльозах
Я бачив це після школи і в парку
Сів прямо навпроти мене на трубі
Бачив, як пропустив зупинку чи дві
Бачив, як він намагається не розвалитися
Я чув це в кожній пісні
І все одно всі слова виходять неправильними
Не завжди відповідає на дзвінок
Виявляє найгірше, виявляє найкраще
Я все менше розумію це
Гадаю, я не повинен знати все
Я бачив, як він танцює з друзями за столом
В Елеонор, Розі та Луїза
І я плачу від думки, що я здатний
Щоб повернути це так, як воно дає мені
Я бачив, як воно старіє і забувається
Поки це просто силует
«Поки хтось не візьме й не відправить далі
Я дивився фільми, читав книги
Мої мама й тато, вони мене захопили
Казка, пошук триває і триває
Чим більше шукаєш, тим більше знаходиш
Це всюди навколо вас, весь час
Впадає в очі, ти кліпаєш, а потім його нема
Виявляє найгірше, виявляє найкраще
Я знаю, що це десь у моїх грудях
Я думаю, це було всередині мене весь час