Більше пісень від James Arthur
Опис
Деякі пісні звучать, як нічні думки, від яких не рятують ні чай, ні серіали, ні звичка робити вигляд, що все під контролем. Тут - саме так. У повітрі тремтить турбота, майже фізична: коли вже не можеш бути поруч, але все ще відчуваєш, як людина, яку відпустив, може замерзнути десь по дорозі додому. Голос м'яко турбується, ніби шепоче «напиши хоч смс». І від цього всередині стає тепло і боляче одночасно. Тому що любов іноді не йде - просто переходить в безсоння і в звичку перевіряти телефон вранці.
Текст і переклад
Оригінал
I remember when you were all mine
Watch you changing in front of my eyes
What can I say?
Now that I'm not the fire in the cold
Now that I'm not the hand that you hold
As you're walking away
Will you call me to tell me you're alright?
'Cause I worry about you the whole night
Don't repeat my mistakes
I won't sleep 'til you're safe inside
If you're home I just hope that you're sober
Is it time to let go now you're older
Don't leave me this way
I won't sleep 'til you're safe inside
Everyone has to find their own way
And I'm sure things will work out okay
I wish that was the truth
Oh, and always the sun will rise
Thank your lucky stars that you're alive
It's a beautiful life
Will you call me to tell me you're alright?
'Cause I worry about you the whole night
Don't repeat my mistakes
I won't sleep 'til you're safe inside
If you're home I just hope that you're sober
Is it time to let go now you're older
Don't leave me this way
I won't sleep 'til you're safe inside
If you make the same mistakes
I will love you either way
All I know is that I can't live without you
There is nothing I can say
That will change you anyway
Darling, I could never live without you
I can't live, I can't live
Nah, nah, nah, nah, ohh
Will you call me to tell me you're alright?
'Cause I worry about you the whole night
Don't make my mistakes
I won't sleep, I won't sleep
If you're home I just hope that you're sober
Is it time to let go now you're older
Don't leave me this way
I won't sleep 'til you're safe inside
Will you call me to tell me you're alright?
'Cause I worry about you
Переклад українською
Я пам'ятаю, коли ти весь був моїм
Дивись, як ти змінюєшся на моїх очах
Що я можу сказати?
Тепер я не вогонь на морозі
Тепер я не та рука, яку ти тримаєш
Коли ти йдеш геть
Ти подзвониш мені, щоб сказати, що з тобою все гаразд?
Тому що я турбуюся про тебе всю ніч
Не повторюй моїх помилок
Я не буду спати, поки ти не будеш у безпеці всередині
Якщо ти вдома, я просто сподіваюся, що ти тверезий
Чи час відпустити, тепер ти старший?
Не залишай мене так
Я не буду спати, поки ти не будеш у безпеці всередині
Кожен має знайти свій шлях
І я впевнений, що все буде добре
Хотілося б, щоб це була правда
Ох, і завжди сонце встає
Подякуйте своїм щасливим зіркам, що ви живі
Це прекрасне життя
Ти подзвониш мені, щоб сказати, що з тобою все гаразд?
Тому що я турбуюся про тебе всю ніч
Не повторюй моїх помилок
Я не буду спати, поки ти не будеш у безпеці всередині
Якщо ти вдома, я просто сподіваюся, що ти тверезий
Чи час відпустити, тепер ти старший?
Не залишай мене так
Я не буду спати, поки ти не будеш у безпеці всередині
Якщо ви робите однакові помилки
Я буду любити тебе в будь-якому випадку
Все, що я знаю, це те, що я не можу жити без тебе
Я нічого не можу сказати
Це все одно вас змінить
Любий, я ніколи не зможу жити без тебе
Я не можу жити, я не можу жити
Ні, ні, ні, ні, ох
Ти подзвониш мені, щоб сказати, що з тобою все гаразд?
Тому що я турбуюся про тебе всю ніч
Не робіть моїх помилок
Не буду спати, не буду спати
Якщо ти вдома, я просто сподіваюся, що ти тверезий
Чи час відпустити, тепер ти старший?
Не залишай мене так
Я не буду спати, поки ти не будеш у безпеці всередині
Ти подзвониш мені, щоб сказати, що з тобою все гаразд?
Тому що я хвилююся за тебе