Більше пісень від James Arthur
Більше пісень від Anne-Marie
Опис
Коли доля поводиться як примхливий режисер - ставить прекрасну історію, але вирізає фінал. Все начебто правильно: почуття є, погляди зустрічаються, музика звучить... Тільки сценарій чомусь пише хтось інший. І залишається не боротися, а просто дивитися - як могло б виглядати те життя, де все збіглося.
Пісня дихає мрією, такою впертою, що не вмирає навіть під вагою «неможливого». Це не про поразку, а про силу не відпускати те, що дорого, хоча б у думках. Адже іноді кохання - не про те, щоб бути разом, а про те, щоб зберігати когось у серці, навіть якщо світ вирішив інакше. І звучить це як зізнання вголос: руки зв'язані, але душа все ще тягнеться.
Текст і переклад
Оригінал
You know I want you
It's not a secret I try to hide
You know you want me
So don't keep sayin' our hands are tied
You claim it's not in the cards
And fate is pullin' you miles away and out of a reach from me
But you're hearin' my heart
So who can stop me if I decide that you're my destiny?
What if we rewrite the stars?
Say you were made to be mine
Nothin' could keep us apart
You'll be the one I was meant to find
It's up to you, and it's up to me
No one could say what we get to be
So why don't we rewrite the stars?
And maybe the world could be ours, tonight
Ah-oh (no, no, no, no)
Ah-oh (mm)
You think it's easy
You think I don't wanna run to you, yeah
But there are mountains (but there are mountains)
And there are doors that we can't walk through
I know you're wondering why
Because we're able to be just you and me within these walls
But when we go outside
You're gonna wake up and see that it was hopeless after all
No one can rewrite the stars
How can you say you'll be mine?
Everythin' keeps us apart
And I'm not the one you were meant to find (the one you were meant to find)
It's not up to you, it's not up to me (yeah)
When everyone tells us what we can be
And how can we rewrite the stars?
Say that the world can be ours, tonight
All I want is to fly with you
All I want is to fall with you
So just give me all of you
It feels impossible (it's not impossible)
Is it impossible?
Say that it's possible
And how do we rewrite the stars?
Say you were made to be mine
And nothin' could keep us apart
'Cause you are the one I was meant to find
It's up to you, and it's up to me
No one could say what we get to be
And why don't we rewrite the stars?
Changin' the world to be ours
Ay, ah-oh (no, no, no, no)
Ah-oh (mm)
You know I want you
It's not a secret I try to hide
But I can't have you
We're bound to break and my hands are tied
Переклад українською
Ти знаєш, я хочу тебе
Це не секрет, я намагаюся приховувати
Ти знаєш, що хочеш мене
Тож не повторюйте, що у нас зв’язані руки
Ви стверджуєте, що цього немає в картах
І доля тягне тебе за милі від мене й поза межами досяжності
Але ти чуєш моє серце
Так хто може зупинити мене, якщо я вирішу, що ти моя доля?
А якщо ми перепишемо зірки?
Скажи, що ти створений бути моїм
Ніщо не могло розлучити нас
Ти будеш тим, кого я мав знайти
Це залежить від вас, а це від мене
Ніхто не міг сказати, ким ми станемо
То чому б нам не переписати зірки?
І, можливо, сьогодні ввечері світ стане нашим
А-а (ні, ні, ні, ні)
А-а-а (мм)
Ви думаєте, що це легко
Ти думаєш, що я не хочу бігти до тебе, так
Але є гори (але є гори)
І є двері, через які ми не можемо пройти
Я знаю, вам цікаво, чому
Тому що ми можемо бути тільки ти і я в цих стінах
Але коли ми виходимо на вулицю
Ти прокинешся і побачиш, що все-таки це було безнадійно
Ніхто не може переписати зірки
Як ти можеш сказати, що ти будеш моїм?
Усе нас розділяє
І я не той, кого ти мав знайти (той, кого ти мав знайти)
Це не залежить від тебе, це не залежить від мене (так)
Коли всі говорять нам, якими ми можемо бути
А як ми можемо переписати зірки?
Скажіть, що сьогодні ввечері світ може бути нашим
Все, що я хочу, це полетіти з тобою
Все, що я хочу, це впасти з тобою
Тож віддайте мені всіх
Це здається неможливим (це не неможливо)
Це неможливо?
Скажіть, що це можливо
А як ми перепишемо зірки?
Скажи, що ти створений бути моїм
І ніщо не могло нас розлучити
Тому що ти той, кого я мав знайти
Це залежить від вас, а це від мене
Ніхто не міг сказати, ким ми станемо
А чому б нам не переписати зірки?
Змінюємо світ, щоб він був нашим
Ай, а-о (ні, ні, ні, ні)
А-а-а (мм)
Ти знаєш, я хочу тебе
Це не секрет, я намагаюся приховувати
Але я не можу мати тебе
Ми неодмінно розіб’ємося, і мої руки зв’язані