Більше пісень від Vaundy
Опис
Пісня ніби вирвана зі сну, де слова то розчиняються в музиці, то миготять уривками, як вивіски в нічному місті, коли дивишся з вікна поїзда. Тут немає бажання все пояснити або розставити акценти - навпаки, кожен шматочок тексту залишений як натяк, недомовленість, ніби випадкова розмова, почута навпіл.
У цій атмосфері легко загубитися: ритм заколисує, вокал плаває на межі зрозумілого і незрозумілого, а мелодія складається в саундтрек для пізніх прогулянок вулицями, де неон і вологий асфальт стають кращими співрозмовниками. Музика немов шепоче: «не треба розуміти, достатньо відчувати».
Текст і переклад
Оригінал
どこにいっても
行き詰まり そして息道理を
そのままどっかに 出すくだり
そんな劣等も葛藤もみんな持ってる
その理由は同じ
え?
Ah
なんでもかんでも欲しがる世界じゃない?
また回る世界に飲まれている
それも理由は同じ
膨らんだ 妄想 幻想 真相を いやあれを探してる
あれ なに わからないよ
それ なに 甘い理想に
落ちる
Welcome to the dirty night
みんな心の中までイカレちまっている
Welcome to the dirty night
そんな世界にみんなで寄り添いあっている
Welcome to the dirty night
みんな心の中から弱って朽ちていく
Welcome to the dirty night
そんな世界だから皆慰めあっている
あれ なに わからないよ
それ なに 辛い日々に
沈む
Welcome to the dirty night
みんな心の中までイカレちまっている
Welcome to the dirty night
そんな世界にみんなで寄り添いあっている
Welcome to the dirty night
みんな心の中から弱って朽ちていく
Welcome to the dirty night
そんな世界だから皆慰めあっている
愛で
揺れる世界の中で僕達は
キスをしあって生きている
揺れる世界の中を僕達は
手を取り合っている
なぁ なんて美しい世界だ
僕ら何度裏切りあっていても
まぁ なんとか手を取り合うんだ
まるで恋愛映画のラストシーンのような
「愛で」
靡く世界の中で僕達は
キスをしあって生きている
靡く世界の中を僕達は
目を合わせあって生きる
Welcome to the dirty night
みんな心の中までイカレちまっている
Welcome to the dirty night
そんな世界にみんなで寄り添いあっている
Welcome to the dirty night
みんな心の中から弱って朽ちていく
Welcome to the dirty night
そんな世界だから皆慰めあっている
Переклад українською
куди б ви не пішли
Тупик і обґрунтування дихання
Просто надішліть його кудись
У всіх нас є така неповноцінність і конфлікт.
Причина та сама
га?
Ах
Хіба це не світ, де люди хочуть усього?
Мене знову поглинає світ, що обертається
Причина та сама
Роздуті марення та ілюзії, я шукаю правду, ні, це.
Я не знаю, що це таке.
Який милий ідеал
падіння
Ласкаво просимо в брудну ніч
Всередині всі божевільні
Ласкаво просимо в брудну ніч
У такому світі ми всі підтримуємо один одного.
Ласкаво просимо в брудну ніч
Кожен слабшає і гниє зсередини
Ласкаво просимо в брудну ніч
Ось у якому світі ми живемо, тому всі один одного втішають.
Я не знаю, що це таке.
А як щодо тих важких днів?
раковина
Ласкаво просимо в брудну ніч
Всередині всі божевільні
Ласкаво просимо в брудну ніч
У такому світі ми всі підтримуємо один одного.
Ласкаво просимо в брудну ніч
Кожен слабшає і гниє зсередини
Ласкаво просимо в брудну ніч
Ось у якому світі ми живемо, тому всі один одного втішають.
з любов'ю
У цьому хиткому світі ми
Ми живемо, цілуючи одне одного
Ми йдемо по колишньому світу
тримаючись за руки
Гей, який прекрасний світ
Скільки б ми не зраджували один одного
Ну якось ми можемо триматися за руки
Це як остання сцена романтичного фільму
"З любов'ю"
У цьому бурхливому світі ми
Ми живемо, цілуючи одне одного
Посеред бурхливого світу ми
жити віч-на-віч
Ласкаво просимо в брудну ніч
Всередині всі божевільні
Ласкаво просимо в брудну ніч
У такому світі ми всі підтримуємо один одного.
Ласкаво просимо в брудну ніч
Кожен слабшає і гниє зсередини
Ласкаво просимо в брудну ніч
Ось у якому світі ми живемо, тому всі один одного втішають.