Більше пісень від Beyoncé
Опис
Ударні, клавішні, композитор, автор текстів, інженер, продюсер: Майк Дін
Композитор, автор слів: Інгрід Берлі
Інженер мікшування, інженер звукозапису: Стюарт Вайт
Інженер: Рамон Рівас
Помічник інженера: Джон Кренфілд
Помічник інженера: Чамбазян Артур
Інженер майстерності: Дейв Катч
Виконавчий продюсер: Бейонсе Ноулз Картер
Текст і переклад
Оригінал
Ten times out of nine, I know you're lying
But nine times outta ten, I know you're trying
So I'm trying to be fair
And you're trying to be there and to care
And you're caught up in your permanent emotions
All the loving I've been giving goes unnoticed
It's just floating in the air, lookie there
Are you aware you're my lifeline, are you tryna kill me
If I wasn't me, would you still feel me?
Like on my worst day? Or am I not thirsty, enough?
I don't care about the lights or the beams
Spend my life in the dark for the sake of you and me
Only way to go is up, skin thick, too tough
Cause you, you, you, you and me could move a mountain
You, you, you, you and me could calm a war down
You, you, you, you and me could make it rain now
You, you, you, you and me could stop this love drought
Nine times out of ten, I'm in my feelings
But ten times out of nine, I'm only human
Tell me, what did I do wrong?
Feel like that question has been posed
I'm movin' on
I'll always be committed, I been focused
I always paid attention, been devoted
Tell me, what did I do wrong?
Oh, already asked that, my bad
But you my lifeline, think you tryna kill me?
If I wasn't me, would you still feel me?
Like on my worst day? Or am I not thirsty, enough?
I don't care about the lights or the beams
Spend my life in the dark for the sake of you and me
Only way to go is up, them old bitches so wack
I'm so tough, wassup?
Cause you, you, you, you and me could move a mountain
You, you, you, you and me could calm a war down
You, you, you, you and me could make it rain now
You, you, you, you and me would stop this love drought
You and me would stop this love drought
Переклад українською
У десяти разів із дев’яти я знаю, що ти брешеш
Але в дев'ять разів з десяти я знаю, що ти намагаєшся
Тому я намагаюся бути справедливим
А ти намагаєшся бути поруч і дбати
І ви опинилися у своїх постійних емоціях
Вся любов, яку я віддавав, залишається непоміченою
Він просто ширяє в повітрі, подивіться
Ти знаєш, що ти мій рятівний круг, ти намагаєшся вбити мене?
Якби я був не я, ти б усе ще відчував мене?
Як у мій найгірший день? Або я не спраглий, досить?
Мені байдуже ні світло, ні світло
Проведу своє життя в темряві заради нас із тобою
Єдиний спосіб піднятися, шкіра товста, занадто міцна
Тому що ти, ти, ти, ти і я могли б зрушити гору
Ти, ти, ти, ти і я могли б заспокоїти війну
Ти, ти, ти, ти і я зараз можемо викликати дощ
Ти, ти, ти, ти і я могли б зупинити цю любовну посуху
У дев'яти випадках із десяти я в своїх почуттях
Але в десяти випадках із дев’яти я лише людина
Скажи мені, що я зробив не так?
Відчуваю, що це питання було поставлене
Я йду далі
Я завжди буду відданий, я був зосереджений
Я завжди приділяла увагу, була відданою
Скажи мені, що я зробив не так?
О, це вже запитав, мій поганий
Але ти мій рятівний круг, думаєш, ти намагаєшся мене вбити?
Якби я був не я, ти б усе ще відчував мене?
Як у мій найгірший день? Або я не спраглий, досить?
Мені байдуже ні світло, ні світло
Проведу своє життя в темряві заради нас із тобою
Єдиний спосіб піти вгору, ці старі суки такі божевільні
Я такий жорсткий, не так?
Тому що ти, ти, ти, ти і я могли б зрушити гору
Ти, ти, ти, ти і я могли б заспокоїти війну
Ти, ти, ти, ти і я зараз можемо викликати дощ
Ти, ти, ти, ти і я зупинимо цю любовну посуху
Ти і я зупинили б цю любовну посуху