Більше пісень від Jennifer Lopez
Опис
Фоновий вокал: Дженніфер Карр
Виконавчий продюсер, автор текстів, асоційований виконавець, композитор: Дженніфер Лопес
Фоновий вокал: Шонієт Харрелл
Диригент, аранжувальник: Ларрі Голд
Продюсер, композитор, автор слів: Родні Джеркінс
Композитор, автор слів: LaShawn Daniels
Виконавчий продюсер, композитор, автор слів: Корі Руні
Автор тексту, композитор: Фред Джеркінс III
Інженер: Франклін Грант
Помічник інженера, інженер: Робб Вільямс
Інженер: Глен Маркезе
Помічник інженера: Чак Бейлі
Помічник інженера: Brian Calicchia
Інженер мікшування: Тоні Мазераті
Програміст: Білл Макіна
Текст і переклад
Оригінал
If you had my love and I gave you all my trust, would you comfort me?
And if somehow you knew that your love would be untrue, would you lie to me and call me baby?
Now if I give you me, this is how it's got to be.
First of all, I won't take you cheating on me.
Tell me who can I trust if I can't trust in you?
And I refuse to let you play me for a fool. Yeah, yeah.
You and I, we could possibly spend eternity.
See, that's what you told me. That's what you said.
But if you want me, you have to be the fulfilling of my dreams. If you really want me, babe.
If you had my love and I gave you all my trust, would you comfort me?
What would you do for me?
Tell me, baby.
And if somehow you knew that your love would be untrue, would you lie to me and call me baby? You said you want my love, and you've got to have it all.
But first there are some things you need to know.
If you wanna live with all I have to give, I need to feel true love or it's got to end, yeah.
I don't want you playing games with me and lying about how you feel.
I don't need to hurt and I don't need to pay. Before I do give my love to you,
I have nothing to prove.
If I spend my life with you.
If you had my love and I gave you all my trust, would you comfort me? What would you do, babe?
Tell me right now.
And if somehow you knew that your love would be untrue, would you lie to me and call me baby? Don't you lie to me.
If you had my love and I gave you all my trust, would you comfort me? If I gave it to you. What would you do?
Comfort me.
Ooh, tell me, baby.
And if somehow you knew that your love would be untrue, would you lie to me and call me baby? Would you lie to me?
Don't you lie to me, baby.
Mmm.
Yeah.
Ooh, na, na, na.
Ooh.
If you had my love and I gave you all my trust, would you comfort me?
Tell me, baby.
And if somehow you knew that your love would be untrue, would you lie to me and call me baby? Don't lie to me. Call me baby.
If you had my love and I gave you all my trust, would you comfort me?
What would you do if I gave it to you?
And if somehow you knew that your love would be untrue, would you lie to me and call me baby? Tell me. Don't you lie to me. Call me your baby.
If you had my love and I gave you all my trust, would you comfort me?
And if somehow you knew that your love would be untrue, would you lie to me and call me baby?
Переклад українською
Якби ти мав моє кохання і я повністю довіряв тобі, ти б мене втішив?
І якби ти якимось чином знав, що твоє кохання буде несправжнім, ти б збрехав мені і назвав би мене крихітко?
Тепер, якщо я віддам тобі себе, ось як це має бути.
По-перше, я не сприйму, що ти мене обманюєш.
Скажи мені, кому я можу довіряти, якщо я не можу довіряти тобі?
І я відмовляюся дозволяти тобі видавати мене за дурня. Так, так.
Ти і я, ми можемо провести вічність.
Бачиш, це ти мені сказав. Це те, що ви сказали.
Але якщо ти хочеш мене, ти маєш стати здійсненням моїх мрій. Якщо ти справді хочеш мене, дитино.
Якби ти мав моє кохання і я повністю довіряв тобі, ти б мене втішив?
Що б ти зробив для мене?
Розкажи мені, дитинко.
І якби ти якимось чином знав, що твоє кохання буде несправжнім, ти б збрехав мені і назвав би мене крихітко? Ти сказав, що хочеш моєї любові, і ти повинен мати все це.
Але спочатку є деякі речі, які вам потрібно знати.
Якщо ти хочеш жити з усім, що я можу дати, мені потрібно відчути справжнє кохання, інакше це має закінчитися, так.
Я не хочу, щоб ти грав зі мною в ігри та брехав про свої почуття.
Мені не потрібно шкодити і не потрібно платити. Перш ніж віддати тобі свою любов,
Мені нема чого доводити.
Якщо я проведу своє життя з тобою.
Якби ти мав моє кохання і я повністю довіряв тобі, ти б мене втішив? Що б ти зробив, дитинко?
Скажи мені прямо зараз.
І якби ти якимось чином знав, що твоє кохання буде несправжнім, ти б збрехав мені і назвав би мене крихітко? Не бреши мені.
Якби ти мав моє кохання і я повністю довіряв тобі, ти б мене втішив? Якби я дав його тобі. Що б ви зробили?
Потіш мене.
Ой, скажи мені, дитинко.
І якби ти якимось чином знав, що твоє кохання буде несправжнім, ти б збрехав мені і назвав би мене крихітко? Ви б мені збрехали?
Не бреши мені, дитинко.
ммм
так
Ой, ні, ні, ні.
Ох
Якби ти мав моє кохання і я повністю довіряв тобі, ти б мене втішив?
Розкажи мені, дитинко.
І якби ти якимось чином знав, що твоє кохання буде несправжнім, ти б збрехав мені і назвав би мене крихітко? не бреши мені Називай мене крихітко.
Якби ти мав моє кохання і я повністю довіряв тобі, ти б мене втішив?
Що б ти зробив, якби я тобі його подарував?
І якби ти якимось чином знав, що твоє кохання буде несправжнім, ти б збрехав мені і назвав би мене крихітко? розкажи мені Не бреши мені. Називай мене своєю дитиною.
Якби ти мав моє кохання і я повністю довіряв тобі, ти б мене втішив?
І якби ти якимось чином знав, що твоє кохання буде несправжнім, ти б збрехав мені і назвав би мене крихітко?