Пісні
Артисти
Жанри
Обкладинка пісні Save Yourself

Save Yourself

3:17Джей-поп, Джей-рок Альбом This Is Why - This Is Rock 2022-10-21

Більше пісень від ONE OK ROCK

  1. Wherever you are
  2. Wherever you are
  3. Save Yourself
  4. Let Me Let You Go
  5. Save Yourself
  6. Let Me Let You Go
Усі пісні

Опис

Продюсер: Роб Кавалло

Асистент мікшера: Елі Хайслер

Виробник: Falconry

Співпродюсер: Інвернесс

Вокал: ONE OK ROCK

Співпродюсер: Pink Slip

Змішувач: Роб Кінельскі

Співпродюсер: Саша Сирота

Співпродюсер: Шндо

Письменник: Така

Сценарист: Тору

Сценарист: Роб Кавалло

Сценарист: Дерек Тайлер Картер

Сценарист: Ендрю ДеКаро

Сценарист: Луїс ШНДО Мартінес

Сценарист: Саша Сирота

Сценарист: Кайл Баклі

Сценарист: Чарльз Робертс Нельсен

Текст і переклад

Оригінал

Save yourself

Love is pain, I know too well

You've never felt

Waves this strong, just save yourself

I learned to sink or swim

But you can't even dive right in

Save yourself

If you're drowning in your doubt

Save yourself

I'm caught up in a current, babe

Heartbreak games, you won't play

It's obvious you don't need me

That's okay, drift away

I will trust my fate

You live your truth

I will get over it

It's obvious you don't need me

That's okay, drift away

Save yourself

Love is pain, I know too well

You've never felt

Waves this strong, just save yourself

I learned to sink or swim

But you can't even dive right in

Save yourself

If you're drowning in your doubt

Save yourself

嵐から逃げる君と対照的 非効率的な

僕はまだひとり続ける 迷いはない このゲームに

Ah 信じた運命(ウソ)

君は君 じゃ真実は何って?

分かれば苦労しないよ oh

君も僕もでもまだ

Save yourself

Love is pain, I know too well

You've never felt (you've never felt)

Waves this strong, just save yourself

I learned to sink or swim

But you can't even dive right in

Save yourself

If you're drowning in your doubt

Save yourself

If you're drowning in your doubt, just save yourself

(Drownin' in your doubt)

(Save, save)

Save yourself

Love is pain, I know too well

You've never felt

Waves this strong, just save yourself

上がるも沈むも 詰まる所自分次第なら

Save yourself

ここにいるくらいなら

Save yourself

Переклад українською

Рятуйте себе

Любов - це біль, я знаю надто добре

Ти ніколи не відчував

Такі сильні хвилі, просто рятуйтеся

Я навчився тонути чи плавати

Але ви навіть не можете зануритися відразу

Рятуйте себе

Якщо ти тонеш у своїх сумнівах

Рятуйте себе

Я потрапив у течію, дитино

Ігри, що розбивають серце, ви не будете грати

Очевидно, я тобі не потрібен

Нічого страшного, відійди

Я довірю свою долю

Ти живеш своєю правдою

Я це переживу

Очевидно, я тобі не потрібен

Нічого страшного, відійди

Рятуйте себе

Любов - це біль, я знаю надто добре

Ти ніколи не відчував

Такі сильні хвилі, просто рятуйтеся

Я навчився тонути чи плавати

Але ви навіть не можете зануритися відразу

Рятуйте себе

Якщо ти тонеш у своїх сумнівах

Рятуйте себе

嵐から逃げる君と対照的 非効率的な

僕はまだひとり続ける 迷いはない このゲームに

Ах 信じた運命(ウソ)

君は君 じゃ真実は何って?

分かれば苦労しないよ о

君も僕もでもまだ

Рятуйте себе

Любов - це біль, я знаю надто добре

Ти ніколи не відчував (ти ніколи не відчував)

Такі сильні хвилі, просто рятуйтеся

Я навчився тонути чи плавати

Але ви навіть не можете зануритися відразу

Рятуйте себе

Якщо ти тонеш у своїх сумнівах

Рятуйте себе

Якщо ви тонете у своїх сумнівах, просто рятуйтеся

(Потопаючи у своїх сумнівах)

(Зберегти, зберегти)

Рятуйте себе

Любов - це біль, я знаю надто добре

Ти ніколи не відчував

Такі сильні хвилі, просто рятуйтеся

上がるも沈むも 詰まる所自分次第なら

Рятуйте себе

ここにいるくらいなら

Рятуйте себе

Дивитися відео ONE OK ROCK - Save Yourself

Статистика пісні:

Прослуховування Spotify

Позиції в чартах Spotify

Найвищі позиції

Перегляди YouTube

Позиції в чартах Apple Music

Shazams Shazam

Позиції в чартах Shazam