Більше пісень від Michael Jackson
Опис
Ударні: Джон Робінсон
Співпродюсер, аранжувальник, вокал, асоційований виконавець, бек-вокал, композитор, автор текстів, вокальний аранжувальник, аранжувальник: Майкл Джексон
Гітара: Ерік Гейл
Гітара: Девід Вільямс
Саксофон: Кім Хатчкрофт
Саксофон, програміст: Ларрі Вільямс
Труба: Гері Грант
Аранжувальник виступу, труба: Джеррі Хей
Перкусія: Оллі Е. Браун
Перкусія: Paulhino da Costa
Синтезатор: Джон Барнс
Синтезатор: Майкл Боддікер
Синтезатор: Грег Філінгейнс
Продюсер: Квінсі Джонс
Інженер мікшування, інженер звукозапису: Брюс Сведіен
Інженер: Умберто Гатіка
Програміст барабанів: Дуглас Гетшал
Інженер повторного мастерингу: Том Койн
Текст і переклад
Оригінал
Hee-hee
Ooh
Go'n girl
Ow
Hee
Hey, pretty baby, with the high heels on
You give me fever, like I've never, ever known
You're just a product of, loveliness
I like the groove of your walk, your talk, your dress
I feel your fever from miles around
I'll pick you up in my car and we'll paint the town
Just kiss me baby and tell me twice
That you're the one for me
The way you make me feel
(The way you make me feel)
You really turn me on
(You really turn me on)
You knock me off of my feet
(You knock me off of my feet)
My lonely days are gone
(My lonely days are gone)
I like the feelin' you're givin' me
Just hold me baby and I'm in ecstasy
Oh, I'll be workin' from nine to five
To buy ya things to keep you by my side
I never felt so in love before
Just promise baby, you'll love me forevermore
I swear I'm keepin' you satisfied
'Cause you're the one for me
The way you make me feel
(The way you make me feel)
You really turn me on
(You really turn me on)
You knock me off of my feet, now baby
(You knock me off of my feet)
My lonely days are gone
(My lonely days are gone)
Acha-ooh
Go'n girl
Go'n
Hee-hee
Ow
Go'n girl
I never felt so in love before
Promise baby, you'll love me forevermore
I swear I'm keepin' you satisfied
'Cause you're the one for me
The way you make me feel
(The way you make me feel)
You really turn me on
(You really turn me on)
You knock me off of my feet, now baby
(You knock me off of my feet)
My lonely days are gone
(My lonely days are gone)
The way you make me feel
(The way you make me feel)
You really turn me on
(You really turn me on)
You knock me off of my feet, now baby
(You knock me off of my feet)
My lonely days are gone
(My lonely days are gone)
Ain't nobody's business (the way you make me feel)
Ain't nobody's business
Ain't nobody's business
Ain't nobody's business (you really turn me on)
But mine and my baby
(You knock me off of my feet) hee-hee
Hee-hee, ooh
(My lonely days are gone)
Give it to me (the way you make me feel)
Give me some time
Come on be my girl
I wanna be with mine (you really turn me on)
Ain't nobody's business
Ain't nobody's business (you knock me off of my feet)
But mine and my baby's (my lonely days are gone)
Go'n girl, ow
Hee-hee, ooh
Choo-coo, choo-coo
Choo-coo, choo-coo, choo-coo
Go'n girl, hee hee
(The way you make me feel)
Hee-hee-hee!
(You really turn me on)
(You knock me off of my feet)
(My lonely days are gone)
Give it to me (the way you make me feel)
Give me some time
Come on be my girl
I wanna be with mine (you really turn me on)
Ain't nobody's business
Ain't nobody's business (you knock me off of my feet)
But mine and my baby's (my lonely days are gone)
Give it to me (the way you make me feel)
Give me some time
Come on be my girl
Переклад українською
Хі-хі
Ох
Іди дівчино
Ой
Хі
Гей, гарненька, на високих підборах
Ви викликаєте у мене лихоманку, як я ніколи, ніколи не знав
Ти просто продукт краси
Мені подобається ритм твоєї ходьби, твоя розмова, твоя сукня
Я відчуваю вашу лихоманку з кілометрів
Я заберу тебе на своїй машині і ми розмалюємо місто
Просто поцілуй мене, дитинко, і скажи мені двічі
Що ти єдиний для мене
Те, як ти змушуєш мене відчувати
(Те, як ти змушуєш мене відчувати)
Ти справді мене збуджуєш
(Ти справді мене збуджуєш)
Ти збиваєш мене з ніг
(Ти збиваєш мене з ніг)
Мої самотні дні минули
(Мої самотні дні минули)
Мені подобається те відчуття, яке ти даєш мені
Просто обійми мене, дитинко, і я в екстазі
О, я буду працювати з дев'ятої до п'ятої
Щоб купити тобі речі, щоб ти був поруч зі мною
Я ніколи раніше не почувався таким закоханим
Просто пообіцяй, дитинко, ти любитимеш мене вічно
Клянуся, я залишаю вас задоволеними
Тому що ти єдиний для мене
Те, як ти змушуєш мене відчувати
(Те, як ти змушуєш мене відчувати)
Ти справді мене збуджуєш
(Ти справді мене збуджуєш)
Ти збиваєш мене з ніг, крихітко
(Ти збиваєш мене з ніг)
Мої самотні дні минули
(Мої самотні дні минули)
Ача-ой
Іди дівчино
Іди
Хі-хі
Ой
Іди дівчино
Я ніколи раніше не почувався таким закоханим
Пообіцяй, дитинко, ти будеш любити мене вічно
Клянуся, я залишаю вас задоволеними
Тому що ти єдиний для мене
Те, як ти змушуєш мене відчувати
(Те, як ти змушуєш мене відчувати)
Ти справді мене збуджуєш
(Ти справді мене збуджуєш)
Ти збиваєш мене з ніг, крихітко
(Ти збиваєш мене з ніг)
Мої самотні дні минули
(Мої самотні дні минули)
Те, як ти змушуєш мене відчувати
(Те, як ти змушуєш мене відчувати)
Ти справді мене збуджуєш
(Ти справді мене збуджуєш)
Ти збиваєш мене з ніг, крихітко
(Ти збиваєш мене з ніг)
Мої самотні дні минули
(Мої самотні дні минули)
Це не чиєсь діло (те, як ти змушуєш мене відчувати)
Це не чиєсь діло
Це не чиєсь діло
Це не чиєсь діло (ти справді мене збуджуєш)
Але моя і моя дитина
(Ти збиваєш мене з ніг) хі-хі
Хі-хі, ой
(Мої самотні дні минули)
Дай це мені (як ти змушуєш мене відчувати)
Дай мені трохи часу
Давай, будь моєю дівчиною
Я хочу бути зі своїм (ти справді мене збуджуєш)
Це не чиєсь діло
Нічия справа (ти збиваєш мене з ніг)
Але моя та моєї дитини (мої самотні дні минули)
Іди, дівчино, ой
Хі-хі, ой
Чу-ку, чу-ку
Чу-ку, чу-ку, чу-ку
Іди, дівчино, хі-хі
(Те, як ти змушуєш мене відчувати)
Хі-хі-хі!
(Ти справді мене збуджуєш)
(Ти збиваєш мене з ніг)
(Мої самотні дні минули)
Дай це мені (як ти змушуєш мене відчувати)
Дай мені трохи часу
Давай, будь моєю дівчиною
Я хочу бути зі своїм (ти справді мене збуджуєш)
Це не чиєсь діло
Нічия справа (ти збиваєш мене з ніг)
Але моя та моєї дитини (мої самотні дні минули)
Дай це мені (як ти змушуєш мене відчувати)
Дай мені трохи часу
Давай, будь моєю дівчиною