Більше пісень від Zerb
Більше пісень від Rita Ora
Опис
Виробник: Zerb
Композитор, автор слів: Матеус Зербіні Масса
Автор тексту, композитор: Via Rosa
Текст і переклад
Оригінал
'Cause if it's not love.
Long lost, let it go, a memory that no one believes.
Another night of regrets.
Ooh, you're gonna give it all away till there's nothing left.
Another wasted attempt.
Just a race to the end.
I can't let it go.
'Cause if it's not love,
I don't want it. If it's not love,
I don't need it.
If it's not love, you can keep it.
If it's not, if it's not, ooh, worth dying for.
If it's not, if it's not, ooh, worth dying for.
Worth dying for.
If it's not. . .
'Cause if it's not love.
'Cause if it's not love.
'Cause if it's not love.
'Cause if it's not love,
I don't want it. If it's not love,
I don't need it. If it's not love, you can keep it.
If it's not, if it's not, ooh, worth dying for.
If it's not, if it's not, ooh, worth dying for.
Worth dying for.
If it's not. . .
Everybody's looking for the same thing.
Wishing with the same dream.
Can anybody take me somewhere that I wanna be? I wanna be in love.
Can anybody take me somewhere that I wanna be?
'Cause if it's not love,
I don't want it. If it's not love,
I don't need it. If it's not love, you can keep it.
If it's not, if it's not, ooh, worth dying for.
If it's not, if it's not, ooh, worth dying for.
Worth dying for.
If it's not. . .
'Cause if it's not love.
'Cause if it's not love.
'Cause if it's not love.
'Cause if it's not love,
I don't want it. If it's not love,
I don't need it.
If it's not love, you can keep it.
If it's not, if it's not, ooh, worth dying for.
If it's not, if it's not, ooh, worth dying for.
Worth dying for.
If it's not. . .
Переклад українською
Бо якщо це не кохання.
Давно втрачений, відпусти, спогад, якому ніхто не вірить.
Ще одна ніч жалю.
Ой, ти все віддаси, поки нічого не залишиться.
Ще одна марна спроба.
Просто гонка до кінця.
Я не можу відпустити це.
Бо якщо це не кохання,
я цього не хочу Якщо це не любов,
Мені це не потрібно.
Якщо це не кохання, ти можеш зберегти його.
Якщо це не так, якщо це не так, ох, за це варто померти.
Якщо це не так, якщо це не так, ох, за це варто померти.
За що варто померти.
Якщо це не так. . .
Бо якщо це не кохання.
Бо якщо це не кохання.
Бо якщо це не кохання.
Бо якщо це не кохання,
я цього не хочу Якщо це не любов,
Мені це не потрібно. Якщо це не кохання, ти можеш зберегти його.
Якщо це не так, якщо це не так, ох, за це варто померти.
Якщо це не так, якщо це не так, ох, за це варто померти.
За що варто померти.
Якщо це не так. . .
Усі шукають те саме.
Бажаючи з тією ж мрією.
Хтось може відвезти мене туди, де я хочу бути? Я хочу бути закоханим.
Хтось може відвезти мене туди, де я хочу бути?
Бо якщо це не кохання,
я цього не хочу Якщо це не любов,
Мені це не потрібно. Якщо це не кохання, ти можеш зберегти його.
Якщо це не так, якщо це не так, ох, за це варто померти.
Якщо це не так, якщо це не так, ох, за це варто померти.
За що варто померти.
Якщо це не так. . .
Бо якщо це не кохання.
Бо якщо це не кохання.
Бо якщо це не кохання.
Бо якщо це не кохання,
я цього не хочу Якщо це не любов,
Мені це не потрібно.
Якщо це не кохання, ти можеш зберегти його.
Якщо це не так, якщо це не так, ох, за це варто померти.
Якщо це не так, якщо це не так, ох, за це варто померти.
За що варто померти.
Якщо це не так. . .