Більше пісень від Jennifer Lopez
Опис
Фоновий вокал: Вільям Дюваль
Композитор, асоційований виконавець, автор слів: Дженніфер Лопес
Фоновий вокал: Янко
Фоновий вокал, фортепіано: Рікі Гонсалес
Фоновий вокал: Шелін Томас
Фоновий вокал: Jeannie Cruz
Фоновий вокал: Лена Перес
Композитор, бек-вокал, автор слів: Менні Беніто
Акустична гітара: Маріо Гонсалес
Акустична гітара: Дейв Лавендер
Аранжувальник, 12-струнна гітара: Анхель Фернандес
Перкусія: Боббі Альєнде
Бас: Дейв Бернетт
Труба: Альберто Мартінес
Тромбон: Оззі Мелендес
Композитор, аранжувальник, автор текстів, продюсер: Корі Руні
Автор тексту, композитор, продюсер: Хосе Санчес
Автор тексту, композитор: Френк Родрігес
Автор тексту, композитор: Гільєрмо Еджілл мол.
Автор тексту, композитор: Ніл Крек
Продюсер: Френк Родрігес
Продюсер: Гільєрмо Еджілл мл.
Координатор: Кріс Апостол
Помічник інженера: Девід Своуп
Помічник інженера: Джим Нейсбі
Інженер мікшування: Тоні Мазераті
Інженер з мікшування: Пітер Вейд Кеуш
Інженер-майстер: Тед Дженсен
Інженер звукозапису: Роберт Вільямс
Інженер звукозапису: J.C. Ulloa
Текст і переклад
Оригінал
Baby, yo con nadie me podría imaginar
Lo que estoy sintiendo
Tocas lo más hondo de mi sensibilidad
Solo con tu amor
Cuando tú estás a mi lado
Ooh, echo a volar los sentidos, oh yeah
Invades todo mi cuerpo
Contigo siento que llego más allá
Cariño, quédate conmigo, cariño (te siento aquí en mi piel)
Cariño, quédate conmigo, cariño (lléname de ti)
Cariño, quédate conmigo, cariño (ven, bésame así)
Cariño, cariño (ven, invítame a sentir)
Estás en mí
Escondido en cada beso que me das
Como lo haces tú
Estás aquí
Y no hay nadie más que ocupe tu lugar
Este amor es único
Soy toda tuya, no temas
Así como deseas, oh yeah
Eso que tú necesitas
Eso y más lo consigues tú de mí
Cariño, quédate conmigo, cariño (te siento aquí en mi piel)
Cariño, quédate conmigo, cariño (lléname de ti)
Cariño, quédate conmigo, cariño (ven, bésame así)
Cariño, cariño (ven, invítame a sentir)
Cariño, quédate conmigo, cariño (yo te siento aquí en mi piel)
Cariño, quédate conmigo, cariño (lléname de ti)
Cariño, quédate conmigo, cariño (ven, bésame así)
Cariño, cariño (ven, invítame a sentir)
Así, un poquito más suavecito, ah
Ajá, así es que me gusta
Ahora, ahora
¡Eso!
Cariño, quédate conmigo, cariño (te siento aquí en mi piel)
Cariño, quédate conmigo, cariño (lléname de ti)
Cariño, quédate conmigo, cariño (ven, bésame así)
Cariño, cariño (ven, invítame a sentir)
Cariño, quédate conmigo, cariño (te siento aquí en mi piel)
Cariño, quédate conmigo, cariño (lléname de ti)
Cariño, quédate conmigo, cariño (ven, bésame así)
Cariño, cariño (ven, invítame a sentir)
Cariño, quédate conmigo, cariño (yo te siento aquí en mi piel)
Cariño, quédate conmigo, cariño (lléname de ti)
Cariño, quédate conmigo, cariño (ven, bésame así)
Cariño, cariño (ven, invítame a sentir)
Así, un poquito más suavecito
Lléname de ti
Переклад українською
Крихітко, я не міг уявити нікого зі мною
Що я відчуваю
Ти торкаєшся найглибшої частини моєї чутливості
Наодинці з твоєю любов'ю
коли ти поруч зі мною
Ох, я дозволив своїм відчуттям літати, о так
Ти захоплюєш усе моє тіло
З тобою я відчуваю, що йду далі
Крихітко, залишайся зі мною, дитинко (Я відчуваю тебе тут на своїй шкірі)
Крихітко, залишайся зі мною, дитинко (наповни мене собою)
Крихітко, залишайся зі мною, дитинко (підійди, поцілуй мене так)
Крихітко, крихітко (іди, запроси мене відчути)
ти в мені
Прихований у кожному поцілунку, який ти мені даруєш
Як ви це робите
ви тут
І нема кому більше зайняти твоє місце
Ця любов унікальна
Я весь твій, не бійся
Як хочеш, так
Те, що вам потрібно
Ви отримаєте від мене це та багато іншого
Крихітко, залишайся зі мною, дитинко (Я відчуваю тебе тут на своїй шкірі)
Крихітко, залишайся зі мною, дитинко (наповни мене собою)
Крихітко, залишайся зі мною, дитинко (підійди, поцілуй мене так)
Крихітко, крихітко (іди, запроси мене відчути)
Крихітко, залишайся зі мною, дитинко (Я відчуваю тебе тут, своєю шкірою)
Крихітко, залишайся зі мною, дитинко (наповни мене собою)
Крихітко, залишайся зі мною, дитинко (підійди, поцілуй мене так)
Крихітко, крихітко (іди, запроси мене відчути)
Ось так, трохи м'якше, ага
Ага, так мені подобається
Зараз, зараз
що!
Крихітко, залишайся зі мною, дитинко (Я відчуваю тебе тут на своїй шкірі)
Крихітко, залишайся зі мною, дитинко (наповни мене собою)
Крихітко, залишайся зі мною, дитинко (підійди, поцілуй мене так)
Крихітко, крихітко (іди, запроси мене відчути)
Крихітко, залишайся зі мною, дитинко (Я відчуваю тебе тут на своїй шкірі)
Крихітко, залишайся зі мною, дитинко (наповни мене собою)
Крихітко, залишайся зі мною, дитинко (підійди, поцілуй мене так)
Крихітко, крихітко (іди, запроси мене відчути)
Крихітко, залишайся зі мною, дитинко (Я відчуваю тебе тут, своєю шкірою)
Крихітко, залишайся зі мною, дитинко (наповни мене собою)
Крихітко, залишайся зі мною, дитинко (підійди, поцілуй мене так)
Крихітко, крихітко (іди, запроси мене відчути)
Отже, трохи м'якше
наповни мене тобою