Marmellata (con Rkomi, Pyrex, VillaBanks & Carl Brave)
Більше пісень від Night Skinny
Більше пісень від Rkomi
Більше пісень від Pyrex
Більше пісень від VillaBanks
Більше пісень від Carl Brave
Опис
Продюсер, асоційований виконавець, драм-машина: Night Skinny
Асоційований виконавець, вокал: Ркомі
Вокал, асоційований виконавець: Pyrex
Вокал, асоційований виконавець: VillaBanks
Вокал, асоційований виконавець: Карл Брейв
Автор: Мірко Марторана
Автор: Ділан Томас Серуллі
Автор: Вієрі Ігор Тракслер
Автор: Карло Луїджі Кораджо
Композитор: Лука Пейс
Текст і переклад
Оригінал
Siamo marmellata sul divano, lascio la mia anima lì nell'angolo, me la canto sotto l'acqua, non mi va di respirare.
Il giorno del mio compleanno non lo guardo il cellulare.
Sempre così, sembra quasi che tu voglia attirare la mia attenzione e vedere la mia reazione.
Ho scordato il giorno del tuo compleanno e ti ho fatto anche gli auguri in ritardo e mi sono presentato senza regalo, ma baby vedi spero che la mia presenza basti.
Giuro che sfondo questa porta a calci se non mi apri.
Sto qui fermo impalato come uno spaventapasseri sotto la tua finestra mentre ti urlo e lancio i sassi.
È vero che quella prima di te era un po' puttana.
Siam marmellata sul divano, lascio la mia anima lì nell'angolo, me la canto sotto l'acqua, non mi va di respirare.
Il giorno del mio compleanno non lo guardo il cellulare.
Non lo voglio il tuo "tanti auguri", non lo dire che tanto è uguale.
Festa privata con ottanta culi, non hai ricevuto inviti è normale.
Non lo sai quanto mi ha fatto male questa storia anche se era corta, principessa nel castello di carta, io che volevo solo te per torta. Come vuoi che io scordi che ci hai vuol tagliare la corda?
Io e te eravam cosa sola, perché ho tradito e lasciato?
Da me i tuoi vestitini sexy, quanti ricordi in prassi di noi.
E il mio compleanno sarà un puttanaio, nel senso vero, quello pieno di troie, pieno di droghe.
Ora che la mia vita è cambiata e sto schizzando su questa mentre in testa penso ad altro.
Abbiam allagato il divano, accendo un'altra cima e me ne vado.
Ieri sera ha piovuto alcol, abbiamo svuotato il locale. Ora le tipe sono andate, posso tornare al trabajo.
Il nostro cuore è un bordello, ti specchi con un coltello.
Hai fatto a pezzi la vita, hai chiuso con un fratello. Sei come droga tagliata, come le troie per strada.
Sei solo il marcio che ho dentro, come un amico che infama.
Sei come un'ombra di moto, un vecchio amico che dorme.
Da troppi anni che manca la voce di un'ambulanza lontana.
Ne abbiamo fatta di strada per rimanere qui.
Переклад українською
Ми варення на дивані, я залишаю душу там у кутку, співаю собі під водою, мені не хочеться дихати.
У свій день народження я не дивлюся на телефон.
Завжди так, майже здається, що ти хочеш привернути мою увагу і побачити мою реакцію.
Я забув про твій день народження, і я також побажав тобі пізнього дня народження, і я з’явився без подарунка, але дитинко, бачиш, я сподіваюся, моєї присутності достатньо.
Клянусь, я виб’ю ці двері ногою, якщо ти мені їх не відчиниш.
Я стою тут, замерзлий, як опудало під твоїм вікном, поки я кричу на тебе і кидаю каміння.
Це правда, що та, яка була перед тобою, була трохи повією.
Ми варення на дивані, я залишаю душу там у кутку, співаю собі під водою, мені не хочеться дихати.
У свій день народження я не дивлюся на телефон.
Я не хочу твого «з днем народження», не кажи це, все одно.
Приватна вечірка з вісімдесятьма дупами, ви не отримували запрошень, це нормально.
Ти не знаєш, наскільки ця історія завдала мені болю, навіть якщо вона була короткою, принцесо в картковому будиночку, я, яка хотіла тебе лише на торт. Як ти хочеш, щоб я забув, що ти хочеш перерізати шнур?
Ми з тобою були одне і те ж, чому я зрадив і пішов?
Від мене ваші сексуальні сукні, скільки спогадів на практиці про нас.
І мій день народження буде публічним будинком, у прямому сенсі, повним повій, повним наркотиків.
Тепер, коли моє життя змінилося, і я бризкаю цим, поки думаю про щось інше в своїй голові.
Ми залили диван, запалюю ще рядок і йду.
Вчора ввечері пішов алкогольний дощ, ми спорожнили приміщення. Тепер дівчата пішли, я можу повернутися до роботи.
Серце наше — дім розпусти, на себе з ножем дивишся.
Життя розірвала, з братом покінчила. Ви як наркотики, як стерви на вулиці.
Ти просто гниль всередині мене, як друг, який обмовляє.
Ти як тінь мотоцикла, старий друг, який спить.
Голосу далекої швидкої допомоги не було вже багато років.
Ми пройшли довгий шлях, щоб залишитися тут.