Пісні
Артисти
Жанри
Обкладинка треку Wenn du mich fragst

Wenn du mich fragst

2:53німецький поп, німецький хіп-хоп Альбом Wenn du mich fragst 2026-03-12

Більше пісень від Montez

  1. Auf & Ab
  2. Wir tanzen den Regen weg
  3. Zusammen
  4. Die Wollen Nur Spielen - Kapitel 4
  5. kalender
  6. Herzensmensch
Усі пісні

Опис

Композитор Автор тексту, Продюсер: В сторону

Інженер-майстер: Лекс Баркі

Композитор Автор слів: Лука Монтез

Композитор Автор тексту: Chapo102

Композитор Автор слів: Ніко Віттер

Композитор Автор слів: Фелікс Хохкеппель

Текст і переклад

Оригінал

Wenn du mich fragst, wie es war, als wir Kinder war'n, sag ich, die Welt ging bis zum Ende unserer Straße und zurück.

Wenn du mich fragst, wie es war, wie es früher einmal war, das Wetter war egal und die Märchen waren wahr, wenn du mich fragst.

Ich lauf von der Schule heim und auf dem Walkman Teenage Dirtbag.

Hab es so laut aufgedreht, dass meine Mama sagt, ich hör schlecht.

Schmeiß den Rucksack in die Ecke und renn direkt wieder raus. Sie ruft mir noch hinterher: "Du bist sieben Uhr zu

Haus".

Team Zitrone gegen Pfirsich und wir teil'n uns einen Eistee und die Sonne hinterm Waldrand sagt uns, wann es wieder heimgeht.

All die Flecken in der Jeans kriegen wir nie wieder raus, doch das war die beste Zeit überhaupt.

Wenn du mich fragst, wie es war, als wir Kinder war'n, sag ich, die Welt ging bis zum Ende unserer Straße und zurück.

Wenn du mich fragst, wie es war, wie es früher einmal war, das Wetter war egal und die Märchen waren wahr, wenn du mich fragst.

Hey yeah.

Das Wetter war egal und die Märchen waren wahr, wenn du mich fragst.

Ich klingel bei dir an der Tür, steh mit dem Fahrrad in der Einfahrt und im Baumhaus sind nur wir, weil von den Großen keiner rein darf.

Wir tun so, als wär'n wir Ritter, spielen Räuber und Gendarm und das Schlimmste, was passieren kann, sind paar Kratzer auf'm Arm.

Wir haben Tore mit Kreide auf unsere Straße gemalt, hab'n uns im Cape Cod vorgestellt, einen Ferrari zu fahr'n.

Wir hab'n das alles irgendwann auch zum letzten Mal gemacht, doch an dem Tag hat's von uns keiner gerafft. Hm ja.

Wenn du mich fragst, wie es war, als wir Kinder war'n, sag ich, die Welt ging bis zum Ende unserer Straße und zurück.

Wenn du mich fragst, wie es war, wie es früher einmal war, das Wetter war egal und die Märchen waren wahr. Wenn du mich fragst, wie es war, als wir Kinder war'n, sag ich, die

Welt ging bis zum Ende unserer Straße und zurück.

Wenn du mich fragst, wie es war, wie es früher einmal war, das Wetter war egal und die Märchen waren wahr, wenn du mich fragst. Hey yeah.

Jeder Tag ging ein Leben lang, wenn du mich fragst. Hey yeah.

Das Wetter war egal und die Märchen waren wahr, wenn du mich fragst.

Hey yeah.

Das Wetter war egal und die Märchen waren wahr, wenn du mich fragst.

Переклад українською

Якщо ви запитаєте мене, як це було, коли ми були дітьми, я скажу, що світ дійшов до кінця нашої вулиці і назад.

Якщо ви запитаєте мене, як це було, як це було раніше, погода не мала значення, і казки були правдою, якщо ви запитаєте мене.

Я йду додому зі школи та користуюся Walkman Teenage Dirtbag.

Посилив так голосно, що моя мама сказала, що я погано чую.

Киньте рюкзак у кут і біжіть прямо назад. Вона дзвонить мені вслід: «Ти зачинений о сьомій

Будинок».

Команда лимон проти персика, ми п’ємо чай із льодом, а сонце за узліссям підказує нам, коли ми повертаємося додому.

Ми ніколи не виведемо всі плями з наших джинсів, але це був найкращий час.

Якщо ви запитаєте мене, як це було, коли ми були дітьми, я скажу, що світ дійшов до кінця нашої вулиці і назад.

Якщо ви запитаєте мене, як це було, як це було раніше, погода не мала значення, і казки були правдою, якщо ви запитаєте мене.

привіт так

Погода не мала значення, і казки були правдою, якщо ви запитаєте мене.

Я дзвоню у твої двері, стаю на під’їзді з велосипедом, і в будиночку на дереві лише ми, тому що нікого з дорослих туди не пускають.

Ми прикидаємося лицарями, граємось у поліцейських і грабіжників, і найгірше, що може трапитися, це кілька подряпин на руці.

Ми намалювали крейдою ворота на нашій вулиці і уявили, як їздимо на Ferrari по Кейп-Коду.

У якийсь момент ми робили все це востаннє, але того дня ніхто з нас цього не зрозумів. Хм, так.

Якщо ви запитаєте мене, як це було, коли ми були дітьми, я скажу, що світ дійшов до кінця нашої вулиці і назад.

Якщо ви запитаєте мене, як це було раніше, погода не мала значення, а казки були правдою. Якщо ви запитаєте мене, як це було, коли ми були дітьми, я скажу так

Світ пішов до кінця нашої вулиці і назад.

Якщо ви запитаєте мене, як це було, як це було раніше, погода не мала значення, і казки були правдою, якщо ви запитаєте мене. привіт так

Кожен день був цілим життям, якщо ви запитаєте мене. привіт так

Погода не мала значення, і казки були правдою, якщо ви запитаєте мене.

привіт так

Погода не мала значення, і казки були правдою, якщо ви запитаєте мене.

Дивитися відео Montez - Wenn du mich fragst

Статистика треку:

Прослуховування Spotify

Позиції в чартах Spotify

Найвищі позиції

Перегляди YouTube

Позиції в чартах Apple Music

Shazams Shazam

Позиції в чартах Shazam