Більше пісень від Karolina Charko
Опис
Продюсер: Даміан П'єтрасік
Продюсер: Пьотр Лато
Продюсер: Кароліна Чарко
Композитор: Кароліна Чарко
Автор пісні: Пьотр Лато
Автор пісні: Роберт Амірян
Інженер мікшування: Роберт Щитович
Інженер-майстер: Роберт Щитович
Вокал: Кароліна Чарко
Клавіші: Даміан П'єтрасік
Електрогітара: Пьотр Лато
Текст і переклад
Оригінал
Everyone is silently changing and you will eventually too.
Soon you will outgrow your little yellow bike.
I'm overjoyed and hopeful, but I'm frightened to think that sudden lingering thought.
Somewhere there is a story and it isn't mine.
The story unfolds, and it's only yours to tell.
Wherever you go, I'll be near, a thought away, by your side.
Every birthday cake, every new mistake, every joy and every sorrow.
Wonders to behold, shooting stars and home for you, little bird. Little bird, fly fly.
Little bird, bye bye.
Little bird.
One day you'll be taller than me and you'll build your own house on a hill.
You will have your drive and your big ideas.
You can fail at something that you don't really want, so just do what you love.
You will say these words to your own little one.
The story unfolds, and it's only yours to tell.
Wherever you go, I'll be near, a thought away, by your side. Things we do for love, love we do for things.
You'll discover your own pathways.
Wonders to behold, shooting stars and home for you, little bird.
Little bird, fly fly.
Little bird, bye bye. Little bird.
All for you, little bird.
Little bird, bye bye.
Little bird, fly fly.
Переклад українською
Усі мовчки змінюються, і ти зрештою теж.
Скоро ти переростеш свій маленький жовтий велосипед.
Я дуже радий і сповнений надії, але мені страшно подумати про цю раптову затяжну думку.
Десь є історія, і вона не моя.
Історія розгортається, і розповісти лише вам.
Куди б ти не пішов, я буду поруч, на відстані однієї думки, поруч з тобою.
Кожен іменинний торт, кожна нова помилка, кожна радість і кожне горе.
Чудеса, щоб споглядати, падаючі зірки та дім для тебе, пташечко. Пташечко, лети лети.
Пташечко, до побачення.
Маленька пташка.
Одного разу ти будеш вищий за мене і побудуєш свій будинок на пагорбі.
У вас буде свій драйв і великі ідеї.
Ви можете зазнати невдачі в тому, чого насправді не хочете, тому просто робіть те, що вам подобається.
Ці слова ви скажете своїй малечі.
Історія розгортається, і розповісти лише вам.
Куди б ти не пішов, я буду поруч, на відстані однієї думки, поруч з тобою. Те, що ми робимо заради любові, ми робимо заради речей.
Ви відкриєте власні шляхи.
Чудеса, щоб споглядати, падаючі зірки та дім для тебе, пташечко.
Пташечко, лети лети.
Пташечко, до побачення. Маленька пташка.
Все для тебе, пташечко.
Пташечко, до побачення.
Пташечко, лети лети.